DON'T YOU THINK YOU SHOULD - превод на Български

[dəʊnt juː θiŋk juː ʃʊd]
[dəʊnt juː θiŋk juː ʃʊd]
не мислиш ли че трябва
не мислите ли че трябва
не мислиш ли че трябваше
не мислите ли че трябваше

Примери за използване на Don't you think you should на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don't you think you should tell her?
Не мислиш ли, че трябва да й кажеш?
Don't you think you should applaud my courage?
Не мислиш ли, че трябва да аплодираш моята смелост?
Don't you think you should be prepared?
Не мислиш ли, че трябва да се подготвиш?
Don't you think you should eat eggs for breakfast?
Не мислиш ли, че трябва да ядеш яйца на закуска?
Well, don't you think you should?
Ами не мислиш ли, че трябва?
Don't you think you should shave the moustache?
Не мислиш ли, че трябва да си обръснеш мустака?
Don't you think you should at least say goodbye?
Не мислиш ли, че трябва да му кажеш поне сбогом?
Don't you think you should prepare?
Не мислиш ли, че трябва да се подготвиш?
Don't you think you should cut her a little slack?
Не мислиш ли че трябва да отпуснеш малко юздите?
Don't you think you should plan something?
Не мислиш ли че трябва да планираш нещо?
Don't you think you should ask her to give it back?
Не мислиш ли че трябва да си я искаш?
Don't you think you should ask Karan that?
Не мислиш ли че трябва да попиташ Каран за това?
Don't you think you should finish?
Не мислиш ли че трябва да го довършиш?
Don't you think you should grow up?
Не мислиш ли че трябва да пораснеш?
Don't you think you should ask some questions first?
Не мислиш ли че трябва да зададеш няколко въпроса първо?
Don't you think you should concentrate on the terrorist attack first?
Не мислиш ли че трябва да се концентрираш над терористичната атака?
Don't you think you should stand up for yourself?
Не мислиш, че трябва да се защитаваш?
Laddie… don't you think you should… rephrase that?
Мислите ли, че трябва да перифразирам това?
Don't you think you should say something?
Не мислиш, че трябва да им кажеш нещо?
Don't you think you should see a doctor?
Мисля, че трябва да отидеш на доктор?
Резултати: 132, Време: 0.0606

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български