DYNAMIC ECONOMIC - превод на Български

[dai'næmik ˌiːkə'nɒmik]
[dai'næmik ˌiːkə'nɒmik]
динамична икономическа
dynamic economic
динамичната икономическа
dynamic economic
динамичен икономически
dynamic economic
динамично икономическо
dynamic economic

Примери за използване на Dynamic economic на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
will also make it more sustainable and competitive in the dynamic economic environment.
ще развиете своя бизнес, но и ще го направите по-устойчив и конкурентоспособен в динамичната икономическа среда.
In recent decades, we have learned that there is no dynamic economic development that could automatically offer mobility, using the existing systems of redistribution, to those at the lowest social stratum.
През последните десетилетия ние разбрахме, че няма динамично икономическо развитие, което може автоматично да предложи мобилност чрез използване на съществуващите системи за преразпределение в посока на хората от най-ниските слоеве на обществото.
low social security contributions are not a premise for a dynamic economic development related to high investments in research
ниската данъчна тежест и ниските социално-осигурителни вноски не са предпоставка за динамично икономическо развитие, свързано с високи инвестиции в изследвания
Dynamic economic growth in emerging markets,
Динамичното икономическо развитие в страните в преход,
people who determine the direction especially in the modern dynamic economic conditions not only in Europe
в чиито ръце е да определят курса, особено в съвременните динамични икономически условия не само в Европа,
business activities in a dynamic economic environment determined by the increasing requirements
фирмени дейности в динамична икономическа среда- увеличаващи се изисквания
business activities in a dynamic economic environment determined by the increasing requirements
фирмени дейности в динамична икономическа среда, детерминирана от увеличаващите се изисквания
95% of GDP- which will put Croatia in the group of the most indebted member states with less perspectives for sustainable and dynamic economic growth.
по-висок- между 85% и 95% от БВП, което ще вкара Хърватия в групата на най-задлъжнелите страни-членки с най-малки перспективи за устойчив и динамичен икономически растеж.
With the current dynamic economic condition that is experienced in the whole world,
При сегашните динамично икономическо условие, че има опит в целия свят,
With the current dynamic economic condition that is experienced in the whole world,
При сегашните динамично икономическо условие, че има опит в целия свят,
With the current dynamic economic condition that is experienced in the whole world,
В някои страни тезата трябва да се защитава пред научна комисия. При сегашните динамично икономическо условие, че има опит в целия свят,
research in a very dynamic economic area, characterized by ethnic
научните изследвания в много динамичен икономически район, характеризиращ се с разнообразие
This issue can only be resolved through sustained and dynamic economic growth.
Този проблем може да се реши единствено посредством постигане на устойчив и бърз икономически растеж.
Tourism in modern world is one of the most powerful and dynamic economic sectors.
Туризмът в съвременния свят е една от най-мощните и динамични сектори на икономиката.
Dynamic economic modernisation and participation in the Eastern Partnership policy may help to carry out that task.
Обаче динамичната стопанска модернизация и участието в политиката на Източното партньорство могат да помогнат задачата да бъде изпълнена.
Taiwan currently has a dynamic economic system with gradually reducing government interventions in investment
Днес Тайван има динамична, капиталистическа икономика, задвижвана от износа, с постепенно намаляваща намеса
Given the current dynamic economic development of Far-East countries, it is expected that freight flows to Europe will grow quickly.
При сегашното динамично икономическо развитие на държавите от Далечния изток се очаква бързото нарастване на товаропотоците за Европа.
more intense contacts in business, more dynamic economic relations,” Yankov stressed.
по-интензивни контакти в бизнеса и по-динамични икономически отношения", изтъкна Янков.
The dynamic economic environment leads us to the understanding that the right choice of vehicles,
В нарастващата динамика на икономическата среда ние разбираме, че правилния избор на превозни средства,
Dynamic economic changes in the way market organizations function currently point to an increasing level of commercialization based on the rules of the free market economy model.
ОПИСАНИЕ Динамичните икономически промени в начина, организации на пазарите функционират в момента сочат нарастващ ниво на комерсиализация на базата на правилата на модела на свободна пазарна икономика.
Резултати: 498, Време: 0.0449

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български