EMISSION REDUCTIONS - превод на Български

[i'miʃn ri'dʌkʃnz]
[i'miʃn ri'dʌkʃnz]
намаляване на емисиите
emission reduction
reducing emissions
cutting emissions
lowering emissions
abatement
lower emissions
decreased emissions
намаления на емисиите
emission reductions
emission cuts
на намаления на емисии
emission reductions
редуцираните емисии
emission reductions
намаляването на емисиите
emission reductions
reducing emissions
cutting emissions
lowering emissions
mitigating emissions
намаленията на емисиите
emission reductions
намаления на емисиите на
emission reductions
на намаления на емисиите
emission reductions
намаляването на емисии
emission reductions
reducing emissions
намаление на емисиите на
emission reductions
намалението на емисиите
намаления на емисии

Примери за използване на Emission reductions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Emission reductions were mainly due to a substantial decrease in the use of fossil fuels in the production of public electricity and heat.
Намаляването на емисиите се дължи предимно на значителното намаление на употребата на изкопаеми горива при производството на електрическа и топлоенергия за обществени нужди благодарение главно на вноса на електроенергия.
Recommendation 2- Improving the framework for future emission reductions a The Commission accepts the recommendation.
Препоръка 2- Подобряване на рамката за бъдещото намаляване на емисиите a Комисията приема препоръката.
Member State greenhouse gas emission reductions in 2030 in relation to their 2005 levels determined in accordance with Article 4(3).
Намаления на емисиите на парникови газове на държавите членки към 2030 г. спрямо равнищата им от 2005 г., определени в съответствие с член 4, параграф 3.
Under current trends, emission reductions from the road transport sector will not be sufficient to achieve the EU's 2030
Ако се запазят сегашните тенденции, намаляването на емисиите от сектора на автомобилния транспорт няма да е достатъчно за постигане на целите на ЕС за 2030 г.
internationally optimised allocations of emission reductions referred to in Article 5,
международно оптимизирани разпределения на намаленията на емисиите, споменати в член 5,
Recital 3 states that'[a]ll sectors of the economy should contribute to achieving these emission reductions, including international maritime shipping and aviation.
В съображение 3 се заявява, че"Всички икономически отрасли следва да спомогнат за това намаляване на емисиите, включително международният морски и въздушен транспорт.
According to this legislation, all sectors of the economy should contribute to achieving these emission reductions, including international maritime shipping and aviation.
Съгласно тези разпоредби всички отрасли на икономиката следва да допринесат за постигане на тези намаления на емисиите, включително международното морско корабоплаване и авиацията.
Emission reductions have led to improvements in air quality in Europe,
Намаляването на емисиите доведе до подобряване на качеството на въздуха в Европа,
On binding annual greenhouse gas emission reductions by Member States from 2021 to 2030 for a resilient Energy Union
Относно задължителни годишни намаления на емисиите на парникови газове за държавите членки от 2021 до 2030 г. в подкрепа на устойчив енергиен съюз
The review of the emission reductions of Member States for the period from 2031 should take into account the principles of fairness and cost-effectiveness.
Прегледът на намаленията на емисиите на държавите членки за периода от 2031 г. нататък следва да отчита принципите на справедливост и ефективност на разходите.
The European Council welcomes in this context the recent pledges for emission reductions from a number of countries.
Във връзка с това Европейският съвет приветства ангажиментите за намаляване на емисиите, поети наскоро от редица държави.
The project will focus on emission reductions from IWT in particular in ecologically sensitive areas such as the Danube Delta.
Проектът ще се съсредоточи върху намаляването на емисиите от ВВТ, по-специално в екологично чувствителни зони като делтата на река Дунав.
Binding annual greenhouse gas emission reductions to meet commitments under the Paris Agreement(A8-0208/2017- Gerben-Jan Gerbrandy)(vote).
Задължителни годишни намаления на емисиите на парникови газове в изпълнение на поетите ангажименти по силата на Парижкото споразумение(A8-0208/2017- Gerben-Jan Gerbrandy)(гласуване).
Another drawback with the EU's policy is the outsourcing of emission reductions to developing countries by means of the Clean Development Mechanism.
Друг недостатък на политиката на ЕС е изнасянето на намаленията на емисиите в развиващите се страни чрез Механизма за чисто развитие(CDM).
taking into account changes in costs of production relating to emission reductions.
се вземат предвид промените в производствените разходи, свързани с намаляването на емисии.
All sectors of the economy should contribute to achieving these emission reductions, including international maritime shipping and aviation.
Съгласно тези разпоредби всички отрасли на икономиката следва да допринесат за постигане на тези намаления на емисиите, включително международното морско корабоплаване и авиацията.
rapid and significant emission reductions in the wealthiest countries are imperative.
бързото и значително намаляване на емисиите в най-богатите страни е задължително.
Analysis of options to move beyond 20% greenhouse gas emission reductions and assessing the risk of carbon leakage.
В което се анализират възможните варианти да се надвиши 20-процентовото намаление на емисиите на парникови газове и се оценява опасността от изместване на въглеродни емисии..
As well as project-based emission reductions, we also verify voluntary corporate greenhouse gas inventories using ISO14064.
Освен намаляването на емисиите за конкретни проекти, ние верифицираме и доброволни корпоративни инвентаризации на парникови газове по ISO14064.
The EU has adopted ambitious plans in the area of emission reductions, funding, forestry
ЕС прие амбициозни планове в областта на намаленията на емисиите, финансирането, горското стопанство
Резултати: 223, Време: 0.0519

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български