END OF THIS CENTURY - превод на Български

[end ɒv ðis 'sentʃəri]
[end ɒv ðis 'sentʃəri]
края на този век
end of this century
end of this age
close of this age
края на тази година
end of this year
later this year
end of this month
до края на това столетие

Примери за използване на End of this century на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
his wife Priscilla Chan announced a donation of 3 billion dollars to“cure all diseases” by the end of this century.
съпругата му Присила Чан обещаха да похарчат 3 милиарда долара за изкореняване на всички болести в света до края на века.
It is estimated that, if nothing is done, half of the 6,000 plus languages spoken today will disappear by the end of this century.
Ако не се предприемат мерки, половината от говоримите днес езици ще изчезнат до края на века.
In numerical terms, it will be of American proportions long before the end of this century.
Ако говорим за цифри, тя ще достигне американските пропорции много преди края на века.
If nothing is done, half of the over 7105 languages spoken today could disappear by the end of this century.
Ако не се предприемат мерки, половината от говоримите днес езици ще изчезнат до края на века.
Scientists project atmospheric CO2--and by extension CO2in the oceans--may exceed 900 ppm by the end of this century unless current CO2 emissions are curtailed.
Според предвижданията на учените атмосферният СО2, а оттам и разтвореният в океаните, може да надмине 900 ppm до края на века, ако количествата на отделяните въглеродни емисии не се намалят.
The Chancellor who persuaded the G7 leaders to promise to phase out fossil fuels by the end of this century?
Канцлерът, който убеди лидерите на Г7 да обещаят да се откажат от употребата на изкопаеми горива до края на този век?
All this will happen in the context of increasing humanity population to nearly 11 billion people at the end of this century.
Всичко това ще се случва на фона на увеличаване на човечеството до почти 11 млрд. души в края на века.
Four in 10 of the world's people will be African by the end of this century.
Три града в Африка ще са най-големите в света до края на века.
Depression is an economic term, it's a very powerful term at the end of this century.
Буквалността на рекламата е едно от силните й оръжия в края на века.
compositional thinking of the end of this century.
композиционно мислене от края на века.
Another four billion of us could be added to the world population by the end of this century.
Още 4 милиарда човеци ще се присъединят към човешката раса до края на века.
Scientists predict that atmospheric CO2- and thus CO2 in the oceans- could exceed 900 ppm by the end of this century, unless current CO2 emissions are reduced.
Според предвижданията на учените атмосферният СО2, а оттам и разтвореният в океаните, може да надмине 900 ppm до края на века, ако количествата на отделяните въглеродни емисии не се намалят.
could go extinct by the end of this century, as a result of habitat loss,
могат да изчезнат до края на този век в резултат от загубата на местообитания,
At the end of this century with the fall of Venice,
В края на този век с падането на Венеция,
other parts horrifically inhospitable, as soon as the end of this century….
най-вероятно една част от Земята още до края на това столетие ще стане необитаема, а останалата- ужасяващо недружелюбна.
other parts horrifically inhospitable, as soon as the end of this century.
най-вероятно една част от Земята още до края на това столетие ще стане необитаема, а останалата- ужасяващо недружелюбна.
It's hard to imagine that toward the end of this century, it will be the most luminous star in the Milky Way galaxy when it explodes, according to Louisiana State University astronomer Bradley Schaefer.
Трудно е да си представим, че към края на века тя ще е най-ярката звезда в Млечния път, отбелязва астрономът Брадли Шафер от държавния университет в Луизиана.
Their median projection is for a 23 percent loss in per capita earning globally by the end of this century(resulting from changes in agriculture,
Това е най-прецизният труд в тази област и средната им прогноза се изчислява на 23% загуби от доходите на глава от населението към края на този век което ще се отрази на селското стопанство,
Without major reductions in these emissions, the increase in annual average global temperatures relative to preindustrial times could reach 9°F(5°C) or more by the end of this century(high confidence).”.
Без големи намаления на емисиите увеличението на средната годишна глобална температура спрямо прединдустриалното време може да достигне 9 градуса F(5 градуса С) или повече до края на този век".
as soon as the end of this century….
и то не по-далеч от края на този век.
Резултати: 94, Време: 0.0547

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български