ENTIRE WEEKEND - превод на Български

[in'taiər wiːk'end]
[in'taiər wiːk'end]
цялата седмица
whole week
entire week
full week
larger , weekly
all morning
the rest of the week
entire weekend

Примери за използване на Entire weekend на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What better time than to call their inmates home? The entire weekend, right? Wrong!
Какво по-добро време отколкото да наричат своите затворници вкъщи? Целия уикенд, десен? Грешен!
Each Formula 1 Grand Prix takes place over an entire weekend.
Гран При събитията на Формула 1 продължават по цял уикенд.
Fine, we will give you the entire weekend.
Добре, ще ти дадем целия уикенд.
I swear we're gonna need the entire weekend just to catch up.
Кълна се, че ще ни трябва целия уикенд само за да наваксаме.
And she is planning on spending the entire weekend in a nudist colony.
И тя планира да прекара целия уикенд в нудистка колония.
Lodging and meals for the entire weekend.
Носим храна и вода за целия уикенд.
You really think you can avoid Grandma the entire weekend?
Наистина ли си мислиш, че можеш да отбягваш баба през целия уикенд?
The entire weekend was exceedingly supportive.
Подкрепяха ни изключително много през целия уикенд.
We call in additional employees for the entire weekend and make sure that everyone knows what to do,” says Damian.
Викаме на работа допълнителни служители за целия уикенд и се уверяваме, че всеки знае какво да прави“- казва Дамян.
The problem is, Clint, is that I just spent the entire weekend giving support to J.D. and to Katie.
Клинт, проблемът е, че цялата седмица давам подкрепа на Д. Д. и Кейти.
a Friday next year, so that I can sleep through the entire weekend.
за да мога после да спя през целия уикенд.
they will spend the entire weekend gossiping about me.
ще клюкарстват за мен целия уикенд.
Yeah, we had to leave our clients somewhat unattended for an entire weekend'cause we had to come down here and help our dad.
Трябваше да оставим пациентите си за цял уикенд- за да дойдем тук и да помогнем на баща ни.
Liz, you left him at my house for an entire weekend once, while you were up in North Lawndale sticking a needle in your arm.
Лиз, веднъж ти го остави вкъщи за цял уикенд докато беше в Северен Лондейл и забиваше игли в ръката си.
The entire weekend, I never had to wait in line
Целият уикенд никога не ми се налагаше да чакам на опашка
And they were working the entire weekend, and we just sat
Те работиха цял уикенд, а ние пихме вино
We have the dorm to ourselves for an entire weekend, and you want to talk logistics?
Имаме спалнята за нас за целият уикенд, а ти искаш да говориш логически?
Yeah, I'm spending the entire weekend with her, and she's a lush one so.
Ами ще прекарам целият уикенд с нея… а тя е ненаситна, така че.
Who wouldn't be skeptical when a man claims to have spent an entire weekend with God, in a shack no less?
Кой не би се усъмнил в думите на човек, който твърди, че е прекарал цял уикенд с Бог не другаде, а в една колиба?
Every time Silvio Lisboa plans a tryst with his lover at the Princesa Sofia when he's lucky, for an entire weekend there is only one condition.
Силвио Лисбоа винаги уговаряше срещите с любовницата си в хотел"Принцеса София". При късмет- за цял уикенд при едно условие-.
Резултати: 79, Време: 0.0425

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български