creation and maintenanceestablishment and maintenancecreating and maintainingestablishing and maintainingcreating and sustainingdevelopment and maintenancecreating and maintenancecreation and maintainingbuilding and maintainingdevelop and maintain
creation and maintenanceestablishment and maintenancecreating and maintainingestablishing and maintainingcreating and sustainingdevelopment and maintenancecreating and maintenancecreation and maintainingbuilding and maintainingdevelop and maintain
установяването и поддържането
establishing and maintainingestablishment and maintenancebuilding and maintaining
building and maintainingconstruction and maintenanceestablishment and maintenancebuilding and maintenanceestablishing and maintainingdevelopment and maintenancebuilding and sustainingthe building and maintainingcreating and maintainingdeveloping and maintaining
създаването и поддръжката
creation and maintenancecreating and maintainingthe establishment and maintenancecreating and keeping
construction and maintenancebuilding and maintenanceinstallation and maintenancebuilding and maintainingdevelopment and supportbuilt and supportedimplementation and maintenancecreating and maintainingbuilding and support
да се установяват и поддържат
Примери за използване на
Establishment and maintenance
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Establishment and maintenance of a clearing system guaranteeing the obligations assumed under securities transactions executed on the Exchange.
Създаване и поддържане на клирингова система за гарантиране на поетите задължения по сделки с ценни книжа, извършвани на нея.
In addition, marketer's marketing specialist's includes the establishment and maintenance company's contacts with customers and development of recommendations regarding its activities in a, particularly competitive environment.
В допълнение, маркетинг специалист по маркетинг включва контактите на компанията установяване и поддържане с клиенти и развитие на препоръки по отношение на своите дейности в конкретна конкурентна среда…[-].
Establishment and maintenance of a Network for cooperation in the field of air quality management.
Създаване и поддържане на мрежа за координация в областта на управление на качеството на атмосферния въздух.
Establishment and maintenance of long-term relationships with clients based on trust,
Установяване и поддържане на дългосрочни връзки с клиентите, основани на доверие,
Establishment and maintenance of relations with other bodies
Създаване и поддържане на връзки с други органи
Connection establishment and maintenance for a wide variety of connection methods(TCP/IP,
Установяване и поддържане на връзка, използвайки различни методи за връзка(TCP/IP,
which will invest certain resources for its establishment and maintenance.
намеренията на потенциалния сетълмент и ще присвои някои ресурси при неговото създаване и поддържане.
Establishment and maintenance of international contacts,
Установяване и поддържане на международни контакти,
sincere intent of a potential grantor as it may require substantial resources for establishment and maintenance.
оценка на целите и намеренията на потенциалния сетълмент и ще присвои някои ресурси при неговото създаване и поддържане.
will usurp some resources in its establishment and maintenance.
ще присвои някои ресурси при неговото създаване и поддържане.
The project foresees establishment and maintenance of 4 specialized thematic routes in the park- historical,
Проектът предвижда създаване и поддръжка на 4 специализирани тематични маршрута в парка- исторически,
Recalling that the Charter of the United Nations promotes the establishment and maintenance of international peace
С цел да се съдейства за установяването и поддържането на международния мир и сигурност при най-малко
Of the United Nations, and that the establishment and maintenance of international peace
С цел да се съдейства за установяването и поддържането на международния мир
To promote the establishment and maintenance of international peace
С цел да се съдейства за установяването и поддържането на международния мир
The SC works to promote the establishment and maintenance of international peace
С цел да се съдейства за установяването и поддържането на международния мир
aid at a rate of up to 100% to cover the administrative costs of the establishment and maintenance of herd books;
помощ с интензитет до 100% за покриване на административните разходи по създаване и поддържане на регистри на стадата.
Article 16(1)(a): aid at a rate of up to 100% to cover the administrative costs of the establishment and maintenance of herd books;
Член 16, параграф 1, буква а: помощ с интензитет до 100% за покриване на административните разходи по създаване и поддържане на регистри на стадата.
Each Party shall endeavor to promote, where appropriate, the establishment and maintenance of formal or informal mechanisms, such as advisory groups,
Всяка от страните следва да се стреми да насърчава по целесъобразност създаването и поддържането на формални и неформални механизми като консултативни групи,
(a) the establishment and maintenance of a system which ensures that information about all suspected adverse reactions which are reported to the personnel of the company
Създаването и поддържането на система, осигуряваща събирането, оценяването и обединяването на информацията относно всички очаквани неблагоприятни реакции,
This requires the establishment and maintenance of cooperation relationships between HEIS
Това изисква установяването и поддържането на взаимоотношения на сътрудничество между ВУ
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文