ESTABLISHMENT OF NATIONAL - превод на Български

[i'stæbliʃmənt ɒv 'næʃnəl]
[i'stæbliʃmənt ɒv 'næʃnəl]
създаването на национални
establishment of national
generation of national
основаването на национални
the establishment of national
създаване на национални
establishment of national
generation of national
създаване на национален
establishment of national
generation of national
учредяване на национални
определянето на националните
the definition of national
the establishment of national
установяване на национална

Примери за използване на Establishment of national на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The States Parties to this Convention shall consider or encourage the establishment of national, public and private foundations
Държавите- страна по настоящата Конвенция, предвиждат или благоприятстват създаването на национални, обществени и частни фондации
for example the establishment of national centralised Asset Management Offices,
като например създаване на национални централизирани служби за управление на активи,
stresses the importance of full participation by women in Libya's national decision-making process and in the establishment of national institutions at all levels;
подчертава значението на пълното участие на жените в националния процес на вземане на решения в Либия и в създаването на национални институции на всички равнища;
ground crossings and require the establishment of national and WHO IHR focal points for urgent communication.
сухопътни гранични пунктове и предвиждат създаването на национални и СЗО координационни звена за спешна комуникация.
(3) As stated in Council Resolution of 22 May 2002 on the establishment of national systems for surveillance
Както е посочено в Резолюция на Съвета от 22 май 2002 г. относно създаването на национални системи за надзор
stimulated the establishment of national committees in 78 countries
стимулира основаването на национални комитети в 78 страни
national laws and regulations on the resolution of credit institutions and certain investment firms,">including the establishment of national resolution financing arrangements.
включително създаването на национални механизми за финансиране на преструктурирането.
stimulated the establishment of national committees in 78 countries,
стимулира основаването на национални комитети в 78 страни
the gradual escalation prior to making formal decisions to declaring a state of emergency on the part of the territory of Bulgaria and the establishment of National crisis headquarter for management protection of the population in distress.
ескалиране, предшестващо вземане на официално решени за обявяване на извънредно положение на част от територията на България и създаване на Национален щаб за управление при защита на населението при бедствия.
based on the multiannual national strategic plans, the establishment of national or cross border scientific research
въз основа на многогодишните национални стратегически планове, за създаването на национални или трансгранични проекти за научни изследвания
However, the Commission recalls that under shared management, the establishment of national eligibility rules is the responsibility of the Member States who should in the first instance review
Въпреки това Комисията припомня, че в рамките на споделеното управление създаването на национални правила за допустимост е отговорност на държавите членки, които следва на първо място да преразгледат
stimulated the establishment of national committees in 78 countries
стимулира основаването на национални комитети в 78 страни
for example, the reimbursement of care, the establishment of national contact points
например възстановяването на разноските за здравни грижи, създаването на национални бюра за контакт
The Strategic Plan will also provide a flexible framework for the establishment of national and regional targets and for enhancing coherence in the implementation of the provisions of the Convention and the decisions of
Стратегическият план, също така, ще осигури гъвкава рамка за определянето на националните и регионални цели при осигуряване на последователност в прилагането на разпоредбите на Конвенцията за биологично разнообразие
audit assurance 5 Promote the use of management declarations at operational level in the negotiations on the 2007-2013 legislation for indirect centralised management and the establishment of national coordinating bodies able to provide an overview of the assurance available for example by a synthesis of operational declarations per policy area( 30.6.2006).
гаранция на одита 5 Да популяризира използването на декларации за управлението на оперативно ниво при преговорите за законодателството за 2007- 2013 г. за непряко централизирано управление и създаването на национални координиращи органи, които могат да направят преглед на наличното уверение, например чрез обобщение на декларациите за операциите във всяка област на политиката( 30. 6. 2006 г.).
and also about the establishment of national recovery and resolution funds that will work in parallel with the deposit guarantee schemes.
а също и за създаването на национални фондове за оздравяване и преструктуриране на проблемни банки, които ще работят паралелно със схемите за гарантиране на влоговете.
Within the framework of the provisions set out below, restrictions on the freedom of establishment of nationals of a Member State in the territory of another Member State shall be prohibited.
В рамките на следващите разпоредби ограниченията върху свободата на установяване на граждани на държавачленка на територията на друга държавачленка се забраняват.
Within the framework of the provisions set out below, restrictions on the freedom of establishment of nationals of a Member State in the territory of another Member State shall be abolished.
В рамките на следващите разпоредби ограниченията върху свободата на установяване на граждани на държава-членка на територията на друга държава-членка се забраняват.
According to Article 49"… restrictions on the freedom of establishment of nationals of a Member State in the territory of another Member State shall be prohibited….
В рамките на следващите разпоредби ограниченията върху свободата на установяване на гражданите на държава-членка на територията на друга държава-членка са забранени….
Article 49 TFEU prohibits restrictions on the freedom of establishment of nationals of a Member State in the territory of another Member State.
От ДФЕС, ограниченията върху свободата на установяване на граждани на държава-членка на територията на друга държава-членка се забраняват.
Резултати: 50, Време: 0.0632

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български