FAIRGROUND - превод на Български

['feəgraʊnd]
['feəgraʊnd]
панаира
fair
exhibition
faire
carnival
fairground
лунапарка
fairground
amusement park
fair
funfair
luna park
carnival
увеселителен парк
amusement park
theme park
coaster
fun park
entertainment park
fairground
панаир
fair
exhibition
faire
carnival
fairground

Примери за използване на Fairground на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fairground Baby Play Mat with interactive sounds and music.
Панаирното градче Бебета Играй Mat с интерактивни звуци и музика.
The Fairground in Plovdiv is the largest one in South-Eastern Europe.
Панаирното градче в Пловдив е най-голямото в Югоизточна Европа.
Like a game at the fairground.
Подобно на игрите в панаирното градче.
At the fairground tomorrow.
Утре, в парка.
the Brutus was built for fun, to be a fairground attraction.
Брутус е направен за забавление да бъде атракцията на панаира.
Cheung sir, Law sir we found Sam's body at the fairground.
Сър на CHEUNG, сър за закон Ние намерихме тялото на Сам при мястото за панаири.
Just a e-mail telling me to meet a guy named Juan at the fairground, give him half the money in an envelope.
Само имейл казващ ми да се срещна с човек на име Хуан, на панаира, да му дам половината пари в плик.
And we have been unable to find anyone at the fairground who remembers seeing you Tuesday morning.
А не открихме никой в лунапарка, който да помни да те е виждал вторник сутринта.
He sets heaven in the context of a seaside fairground where the main character had worked all his life.
С него небето се намира в морски увеселителен парк, където главният герой работи цял живот.
He turns up at the fairground. You think he's gonna do your caravan over and you whacked him one?
Идва в лунапарка, решаваш, че ще ти преобърне караваната и го фрасваш?
Fairground for many, place of nostalgic dreams for some,
Увеселителен парк за мнозина, място за носталгични мечти за някои,
and they sit alongside fairground and circus lighting
те седят редом панаири и цирк осветление
Fairground rides, live music
Панаирното градче вози, музика на живо
the state have the opportunity to create a fairground and congress centre of European standards in Dracevac.
държавата имат възможност да създадат панаирен и конгресен център на европейско ниво в Драчевац.
Or reappear at the fairground, sir i don't have time to explain to you, sir.
Или появете се отново при мястото за панаири, сър L няма време за обясняване на вас, господине.
is located in Muehlheim, a suburb of Cologne not far away from the fairground in Deutz.
се намира в Muehlheim, предградие на Кьолн недалеч от Панаирното градче в Deutz. Стаите са средни по размер.
arcade games, and fairground foods.
аркадни игри и панаирни храни.
tennis courts, and a rather old-fashioned fairground.
както и доста старомоден панаир.
At this time of year, Stuttgart is filled by the joyful voices of beer lovers from around the world who come here to unwind with numerous fairground attractions or simply to indulge in alcohol under a large awning.
По това време на годината Щутгарт се огласява от радостната глъчка на любители на пивото от цял свят, които идват тук, за да се разведрят с многобройните панаирни атракции или просто за да се отдадат на алкохолната любов под широките тенти на бирения фестивал.
For taking me to the fairgrounds next Saturday to see the fireworks.
Да ме заведеш на панаира следващата събота да видя фойерверките.
Резултати: 49, Време: 0.0616

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български