FATHER'S WILL - превод на Български

волята на отеца
father's will
волята на отца
the will of the father
to the will of the father
волята на баща
father's will
father's wishes
завещанието на баща
father's will
father's legacy
dad's will
бащината воля
father's will
божията воля
god's will
divine will
lord's will
god's intention
god's desire
allah's will
завещанието на татко
dad's will
father's will
желанието на баща
father's wish
father's desire
father wanted
father's will
dad's wishes

Примери за използване на Father's will на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And this is the Father's will which hath sent me, that of all.
Това е волята на Моя Отец, който ме е пратил: от всичко.
Which of the two sons did his father's will?”.
Кой от двамата сина изпълнил волята на баща си?“.
My father's will contained those same provisions.
Завещанието на баща ми съдържаше същите клаузи.
My meat is to do the Father's will.
Моята храна е да изпълнявам волята на Отца.
To My Father's will-.
За да изпълня волята на моя Отец-.
Against his father's will he changed his name to Michael Balint.
Против волята на баща си сменя името си на Михай Балинт.
All right, look, your father's will is not gonna be an issue, okay?
Добре, виж, завещанието на баща ти няма да е проблем, нали?
The Father's will would be fulfilled in Him.
Волята на Отец щеше да бъде изпълнена в Него.
I'm doing his father's will.
Изпълнявам волята на баща му.
For justice, She did as per her late father's will.
За щастие, тя прави всичко от завещанието на баща си.
I accomplished my Father's will.
Изпълних волята на Моя Отец.
And how dare you mention my father's will!
Как смеете да споменавате волята на баща ми?
How quickly you forget how low you were when your father's will was read.
Колко бързо забравяш как беше унижен, когато беше прочетено завещанието на баща ти.
And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he.
Това е волята на Моя Отец, който ме е пратил: от всичко.
It was my father's will that I should marry her.
Волята на баща ми беше да се оженя за нея.
Complying to the Father's will-.
За да изпълня волята на моя Отец-.
Which of the two did the father's will?
Кой от двамата изпълни волята на баща си?
This anointing for death was in harmony with His Father's will.
Това помазание за смъртта е в хармония с волята на Своя Отец.
He had no intention of doing anything against his father's will.
Той не иска да върши нещо против волята на баща си.
Jesus lived His whole life doing the Father's will.
Исус беше прекарал цялото Си служение, изпълнявайки волята на Отец.
Резултати: 166, Време: 0.0637

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български