FORGOTTEN EVERYTHING - превод на Български

[fə'gɒtn 'evriθiŋ]
[fə'gɒtn 'evriθiŋ]
забравили всичко
forgotten everything
забравил всичко
forgotten everything
забравила всичко
forgotten everything

Примери за използване на Forgotten everything на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I had forgotten everything and could not even remember how the world looked outside of our dormitory….
Бях забравил всичко и дори не можех да си спомня как изглежда светът наоколо.….
only they had forgotten everything, because they were very, very busy.
само че бяха забравили всичко, защото бяха много, много зает.
He arose, looked around him like a man who has forgotten everything, perceived Parry,
Той стана, огледа се като човек, който е забравил всичко, видя Пари,
it remembers little things, long after you have forgotten everything.
дълго след като сте забравили всичко.
Although I started practising with Brother Biu as a child, but haven't practised since I have been here and I have forgotten everything.
Въпреки че, започнах практика със Брат Бю като дете, но не съм практикувал откакто съм тук и съм забравил всичко.
of loving… It remembers little things, long after you have forgotten everything.”.
чувство, емоция… тя помни малките неща, дълго след като сте забравили всичко.
I seem to have forgotten everything I know about computers.
за съжаление май съм забравил всичко за компютрите.
And through my pictures, people will recall even the little things long after they have forgotten everything.
И чрез снимките ми хората ще си припомнят дори и малките неща, дълго след като са забравили всичко.
it remembers the little things, long after you have forgotten everything.
дълго след като сте забравили всичко.
but they had forgotten everything.
но те били забравили всичко.
of loving… it remembers the little things, long after you have forgotten everything.”.
чувство, емоция… тя помни малките неща, дълго след като сте забравили всичко.
If I had today forgotten everything that I have experienced yesterday,
Ако днес съм забравил всичко, което съм преживял вчера,
Education is what you have left over after you have forgotten everything you have learned.
Образованието е това, което ви е останало, когато сте забравили всичко, което сте учили.
to remind England that we haven't forgotten everything the Crown's taken from us.
да напомним на Англия, че не сме забравили всичко което Короната ни взе.
what our fathers started, to remind England that we haven't forgotten everything.
да напомним на Англия, че не сме забравили всичко което Короната ни отне.
for people who have forgotten everything they learned back in school!
които са забравили всичко, което научих обратно в училище!
You wake up one morning, and forgot everything, Even your car.
Веднъж се събуждаш и разбираш, че си забравил всичко.
What would you do if you were at an exam but you forgot everything?
Какво би направил, ако си на изпит и си забравил всичко?
Just because you won a lottery, you forgot everything.
Какво от това ли? Само защото спечели от лотарията си забравил всичко.
tell her I have forgot everything.
кажи й, че съм забравил всичко.
Резултати: 46, Време: 0.0531

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български