FUTURE OF DEMOCRACY - превод на Български

['fjuːtʃər ɒv di'mɒkrəsi]
['fjuːtʃər ɒv di'mɒkrəsi]

Примери за използване на Future of democracy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Its title is extraordinary:'Challenges for the future of democracy and respect for the constitutional order'.
Неговото заглавие е удивително:"Предизвикателства пред бъдещето на демокрацията и зачитане на конституционния ред”.
Youth have a key role to play in the present and future of democracy.
Младите хора би трябвало да играят основна роля в изготвянето на настоящата и бъдещата политика на ЕС.
to work actively for your future of democracy and freedom.
да работите активно за своето бъдеще на демокрация и свобода.
Is freedom of the press in jeopardy, and what is at stake for the future of democracy?
Застрашена ли е сигурността на гражданите на Съюза и какво е бъдещето на държавите членки?
it is the nature and future of democracy itself.
а същността и бъдещето на самата демокрация.
the bad guys in an epic debate about the future of democracy, who exactly are the good guys?
лошите типове в един епичен дебат за бъдещето на демокрацията, тогава кои по-точно са добрите момчета?
wonder what it means for the future of democracy in the country.
се питат каква ще бъде ролята му за бъдещето на демокрацията в страната.
Boyan Znepolski take part in a round-table discussion entitled“The Future of Democracy in United Europe”.
участието на Цветан Тодоров, Стоян Атанасов и Боян Знеполски на тема«Бъдещето на демокрацията в Европа».
so many issues today remain unresolved- landmines for the future of democracy and unity of the Western alliance itself.
днес остават нерешени толкова много въпроси- заложени мини за бъдещето на демокрацията и единството на самия западен съюз./БТА/Дейвид А. Анделман*.
so many issues today remain unresolved- landmines for the future of democracy and unity of the Western alliance itself.
днес остават нерешени толкова много въпроси- заложени мини за бъдещето на демокрацията и единството на самия западен съюз./БТА/ По публикацията работи.
The governors of all 50 states and high-ranking military personnel are gathering here for an emergency meeting that could very well determine the future of democracy in this country.
Губернаторите на всички 50 щати и висши военни, се събират тук, за среща където обмислят бъдещето на демокрацията във страната.
I approach the issue of post-Saddam Iraq and the future of democracy and stability in the Middle East with more caution,
Подхождам към въпроса за Ирак след Саддам и бъдещето на демокрацията и стабилността в Близкия изток по-предпазливо,
2 March a major conference on the future of democracy in Europe will be held close to the Acropolis, the very site where the concept was born.
където е възникнала идеята за демокрация, ще се проведе голяма конференция, посветена на бъдещето на демокрацията в Европа.
They have been drawn here by the promise of a revelation… whatever that may be… in what's become a life-and-death struggle… for the future of democracy in Russia.
Доведени са тук от обещанието за спасение… каквото и да е то… в борбата на живот и смърт… за бъдещето на демокрацията в Русия.
Nothing less is at stake than the future of democracy in the age of digitalization,
Бъдещето на демокрацията в цифровата епоха е заложено на карта, а с него и свободата, еманципацията, участието
with many PiS opponents anxious about the future of democracy in the country once seen as an exemplar of democratic transition.
много опоненти на ПиС бяха обезпокоени за бъдещето на демокрацията в страната, смятана някога като образец за демократичен преход.
censorship that becomes in turn a threat to the future of democracy,“said the Briton, who launched Internet on Christmas Day 1990.
води до увеличаване на шпионажа и цензурата, което на свой ред заплашва бъдещето на демокрацията", каза 58-годишният британец, който постави началото на интернет на Коледа през 1990 г.
Having regard to the resolution of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly of 18 May 2011 on challenges for the future of democracy and respecting constitutional order in ACP and EU countries.
Като взе предвид резолюцията на Съвместната парламентарна асамблея АКТБ- ЕС от 18 май 2011 г. относно предизвикателствата пред бъдещето на демокрацията и спазването на конституционния ред в държавите от АКТБ и ЕС.
They have been drawn here by the promise of a revelation… whatever that may be… in what's become a life-and-death struggle… for the future of democracy in Russia.
Те са привлечени тук от обещанието за откровение и чудо в битката на живот и смърт за демократичното бъдеще на Русия.
It's about nothing less than the future of democracy in the digital age,
Бъдещето на демокрацията в цифровата епоха е заложено на карта,
Резултати: 576, Време: 0.0427

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български