Примери за използване на Gazes на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
The empty space between the two walls is filled with gazes and gestures as symbols
The woman you sleep with gazes into your eyes and tells you she loves you.
suggests the complete mutuality of people's gazes.
March 2001: A team of anthropologists gazes in awe at a wall of strange inscriptions, moments before a blast seals them deep within the Colorado rock.
Of course I know, that the thing you fear most are other people's gazes.
Our gazes drift off to separate corners of the restaurant during the occasional lull in conversation as each of us pauses in turn to consider a key detail that would never have occurred to the other.
Carla Recker gazes with pride at the tyre on display in the conference room,
Sarah followed the other women's gazes over to the entrance of the playground,
Imprint in me a single will, one which gazes towards You at all times, and a deliberation which is never weakened in its hope of You by continual deaths for Your sake.
Beneath the gazes, beneath the hands, beneath the sexes that defiled her,
Theodore Gazes and Andronicus Callistus,
At various moments throughout the course of the video, the kid gazes at the floor, desperately pushes his hair out of his face,
Gazes are fixed on the upcoming NATO summit
if we transfer ourselves through Imaginative vision into these rocks of the primeval mountains into what are now the hardest formations of the earth they are to us as the eyes of the earth through which it gazes out into the universe.
Who gazes with delight into the inky depths of the sky,
His Prophet Muhammad(peace be upon him) and lower our gazes.
so the moon now gazes on the sun- that is, on what it symbolises- on the Sunsday.
measured how long the babies focused their gazes on images that were being shown to them.
It is only by taking the place of the Gorgons that viewers will be able to understand why there exist angry petrifying gazes and maybe wish to join them in order to express their own rage.
Alternatively, you can find them at street crossings selling trinkets, their gazes like those of tired old men, unable to dream of green courtyards,