GOATS - превод на Български

[gəʊts]
[gəʊts]
кози
goat
koza
cosa
khosa
trump card
cozza
chamois
козли
goats
he-goats
kids
от козите
from the goats
козички
goats
козите
goat
koza
cosa
khosa
trump card
cozza
chamois
коза
goat
koza
cosa
khosa
trump card
cozza
chamois
козлите
goats
ziegevolk
козата
goat
koza
cosa
khosa
trump card
cozza
chamois
козела
goat
ziegevolk
kid
the he-goat

Примери за използване на Goats на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The blood of Christ is in contrast with the blood of bulls and goats.
Тя приравнява кръвта на Христос към кръвта на козли и телци.
Goats prefer to work in a team.
Козите предпочитат да работят в екип.
Take also your two goats in your home- the rabbi told him.
Вземи и двата си козела в дома си- казал му равинът.
The goats are un-tethered and travelling in some style!
Козлите избягаха и пътуват със стил!
But only 10 of the goats have survived beyond Christmas since 1966.
От 1966г. насам сламената коза е„оцеляла“ до Коледа само 10 пъти.
Goats manage very well by themselves,
Козата е много самостоятелна,
In the Old Testament they sacrificed goats and sheep.
В Стария Завет жертваха кози и овце.
There ostriches will dwell, and there wild goats will dance.
Там ще се заселят щрауси и козли ще скачат наоколо.
Cows and goats give milk.
Козите и кравите дават мляко.
Domestic goats have livelier temper than the sheep,
Домашната коза има по-буен нрав от овцата,
The goats might as well kiss this season goodbye.
Козлите могат да се сбогуват с доброто представяне за този сезон.
I kept the vegetable garden and the goats.
Ще задържа зеленчуковата градина и козата.
Some warlord's going to pay seven goats for you.
Опасно е. Някой военен диктатор ще плати седем козела за теб.
Three goats.
Три кози.
He's the soon-to-be ex-mascot of the mountain goats.
Той скоро ще бъде бившият талисман на Дивите козли.
Goats on the trees in Morocco.
Козите по дърветата в Мароко.
Year of Goats 2015: what talismans will bring luck in the new year?….
Свързани статии Година на коза 2015: как ще се появи късмет в новата година?….
Goats are signs of Satan.
Козлите са символ на сатаната.
False pregnancy in goats.
Лъжлива бременност при козата.
And they meet in the middle like two goats on a narrow bridge.
И се срещат по средата като 2 козела в тесен мост.
Резултати: 2394, Време: 0.0578

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български