КОЗЛИ - превод на Английски

goats
коза
козел
козевъдство
козле
яре
пръч
гоут
козе
гот
he-goats
козли
kids
дете
хлапе
момче
малък
кид
детски

Примери за използване на Козли на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
или от едри козли.
or of lambs, or of goats.
Веднъж след като жертвата била направена, нямало нужда от кръвта на юнци и козли.
Once that sacrifice was made, there was no longer a need for the blood of bulls and goats.
на борда на който има 26 овце и 10 козли.
ship's captain if there[are] 26 sheep and 10 goats on the vessel….'.
Подигни сега очи и виж, че всичките козли, които се качват на стадото, са шарени,
Lift up now thine eyes, and see: all the rams that leap upon the flock are ringstraked,
между овца и овни и козли.
the rams and the male goats.
Бих искал, Клития да ми подариш куп весели малчугани. Силни като козли, жизнени като козленца
Clytia, I want you to make me a fine line… of lads as strong as rams, as nimble as fawns,
между овца и овни и козли.
between the rams and the he goats.
Не ща да приема юнец от къщата ти, Нито козли от стадата ти;
Psalms 50:9 I have no need for a bull from your stall, Nor male goats from your pens.
седем хиляди и седемстотин козли.
seven thousand and seven hundred he goats.
Не ща да приема юнец от къщата ти, Нито козли от стадата ти;
I have no need for a bull from your stall, nor male goats from your pens.
И бъдете като козли пред стадо.
and be as the male goats before the flocks.
Иосия подари на народа, който се намери там, трийсет хиляди агнета и козли и три хиляди телци;
And unto the people that was found there Josias gave thirty thousand lambs and kids, and three thousand calves:
И в оня ден Лаван отдели шарените и петнистите козли, и всички капчести и петнисти кози,
But that day Laban removed the male goats that were striped and spotted, and all the female
Bulgarian(i) 35 И така, в същия ден отлъчи петнистите и шарени козли, всичките петнисти и пъстри кози,
So on that day he removed the spotted and parti-colored male goats, and the spotted and parti-colored female goats,
И той каза: Подигни сега очи и виж, че всичките козли, които се качват на стадото, са шарени,
He said,'Lift up your eyes and see: all the rams arising over the herd are streaked,
И в оня ден Лаван отдели шарените и петнистите козли, и всички капчести и петнисти кози,
So on that day he removed the spotted and parti-colored male goats, and the spotted and parti-colored female goats,
седем хиляди и седемстотин козли.
seven thousand and seven hundred male goats.
Козлите Юл.
Yule- goats.
Сега козлите са достойни.
The goats are worthy now.
Вземи и двата си козела в дома си- казал му равинът.
Take also your two goats in your home- the rabbi told him.
Резултати: 74, Време: 0.0636

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски