GOVERNMENTAL AUTHORITIES - превод на Български

[ˌgʌvn'mentl ɔː'θɒritiz]
[ˌgʌvn'mentl ɔː'θɒritiz]
държавни органи
state bodies
public authorities
state authorities
government bodies
government authorities
governmental authorities
state organs
public bodies
government agencies
governmental bodies
правителствени органи
governmental authorities
government authorities
government bodies
governmental bodies
government agencies
government entities
state authorities
government organs
държавни власти
state authorities
government authorities
public authorities
governmental authorities
national governments
правителствени власти
governmental authorities
government authorities
government officials
държавните органи
state authorities
public authorities
state bodies
government bodies
government authorities
governmental authorities
state organs
public bodies
government agencies
governmental bodies
правителствени авторитети
government authorities
governmental authorities
държавни институции
state institutions
government institutions
public institutions
governmental institutions
government agencies
state authorities
state agencies
public authorities
national institutions
government authorities

Примери за използване на Governmental authorities на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With law enforcement or other governmental authorities, to report a fraud
С правоприлагащите органи или други правителствени органи, напр. докладване измама
regulatory and governmental authorities.
регулаторни и държавни органи.
is required by law to report this data to legal and governmental authorities.
е задължен по закон да докладва тези данни на правните и правителствени власти.
Introduction of the legal fiction facilitates the governmental authorities to seek responsibility from a larger circle of subjects without the need for proving any connection between them.
Въвеждането на законовата фикция улеснява държавните органи да търсят отговорност от по- широк кръг субекти, без необходимост от доказване на връзка между тях.
and other governmental authorities in order to assure safe
Европейските и други правителствени органи за осигуряване на безопасно
Governmental authorities, Central depository: In performance of its legal obligations, Sopharma could be obliged to disclose personal data to governmental authorities or Central Depository.
Държавни органи, Централен депозитар: В изпълнение на своите законови задължения, Софарма може да бъде задължена да разкрие лични данни на държавни органи или Централен Депозитар.
A new thing here is the regulation of the distributor's duty for cooperation with the governmental authorities- a duty that existed‘unwritten' until its regulation by the MDR.
Новост е регламентацията на задължението на дистрибуторите за коопериране с държавните органи- задължение, което съществуваше неписано до регламентацията му с MDR.
There is also ineffective coordination between different governmental authorities and departments, and therefore no coordinated implementation between water policies
Също така има неефективна координация между различните правителствени органи и отдели, поради което няма координирано прилагане между водните политики
peer assessment or designation by governmental authorities.
за оценяване от равностоен орган или указание от държавни органи.
Governmental authorities representing the North signed the comprehensive peace treaty with the stipulation that the question of self-determination for South Sudan was to be resolved during the referendum.
Държавните органи, представляващи Севера, подписаха всестранното мирно споразумение с уговорката, че въпросът за самоопределението на Южен Судан следва да се реши по време на референдума.
Enforcement List, including information received from regulatory and governmental authorities and the content of warnings
Списък за изпълнение, включващ информацията, получена от регулаторни и правителствени органи, и съдържанието на предупрежденията
customers with appropriate governmental authorities.
клиенти със съответните държавни органи.
Represents the State enterprise"Air Traffic Control" before the governmental authorities, courts and third persons in this country and abroad;
Представлява Държавно предприятие"Ръководство на въздушното движение" пред държавните органи, съдилищата и пред трети лица в страната и в чужбина;
Reserves the right to cooperate fully with governmental authorities, private investigators and/or injured third parties in the investigation of any suspected criminal
Си запазва правото да сътрудничи изцяло с правителствени органи, частни следователи и/ или ранени трети лица при разследването на всяка съмнителна престъпна
He also rendered advice to major international companies prior to entering into various public tenders organised by governmental authorities in Turkey and prepared advice on Turkish Public Procurement Legislation.
Той също направи съвети на големи международни компании, преди да влязат в различни публични търгове, организирани от държавни органи в Турция и подготвени съвети за турски Public Законодателство поръчки.
exchange of information between governmental authorities and those who utilize caves located on Federal lands for scientific,
обмен на информация между държавните органи и тези, които ползват пещерите във федералните земи за научни,
such as governmental authorities, for legitimate reasons.
разкрити пред трети страни, включително правителствени органи.
Reserves the right to share Your Information to respond to duly authorized information requests of governmental authorities or where required by law.
Си запазва правото да споделя Вашата информация в отговор на надлежно упълномощени заявки за информация от държавни органи, или когато това се изисква от закона.
They conscripted child soldiers and used the civilian population as a human shield, but that does not in any way alleviate the responsibility of the governmental authorities on the spot.
Те са мобилизирали деца войници и са използвали цивилното население като жив щит, но това по никакъв начин не омаловажава отговорността на държавните органи в случая.
only for the use of tax authorities or other governmental authorities.
само от данъчните власти или други правителствени органи.
Резултати: 169, Време: 0.0494

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български