GROWTH-ENHANCING - превод на Български

на стимулиращи растежа
growth-enhancing
за засилване на растежа
to enhance the growth
growth-enhancing
for strengthening , growth
за повишаване на растежа
to boost growth
to enhance growth
growth-enhancing
to raise growth
to increase growth
в подкрепа на растежа
in support of growth
growth-enhancing
supportive of growth

Примери за използване на Growth-enhancing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
their contribution to key growth-enhancing areas in line with EU policies.
техния принос за ключови стимулиращи растежа области в съответствие с политиките на ЕС.
National Reform Programmes(on structural reforms and growth-enhancing measures), to which the country-specific recommendations are the Commission's response.
националните си програми за реформи(относно структурните реформи и мерките за стимулиране на растежа), отговор на които представляват специфичните за всяка страна препоръки на Комисията.
Whereas through thematic concentration, cohesion policy resources are targeted at a limited number of strategic goals with growth-enhancing, job creation,
Като има предвид, че посредством концентриране по теми ресурсите на политиката на сближаване биват насочени към ограничен брой стратегически цели с потенциал за насърчаване на растежа, създаване на работни места,
weaken investment in manufacturing, especially in growth-enhancing technology sectors," S& P said in a special report.
особено в технологичните сектори, стимулиращи растежа", предупреди агенция S&P в специален доклад.
including to support growth-enhancing investments and structural reforms”.
включително за подкрепа на инвестиции за стимулиране на растежа и структурни реформи.“.
while protecting revenue for adequate social protection and growth-enhancing expenditure.
с които да се осигурят адекватна социална закрила и разходи за стимулиране на растежа.
it is by design that the application of a temporary deviation from the adjustment path for Member States implementing major structural reforms or growth-enhancing investments may lead to a delay in MTO convergence.
прилагането на временно отклонение от плана за корекции за държавите членки, които провеждат големи структурни реформи или правят инвестиции, насърчаващи растежа, може да доведе до забавяне на доближаването до СБЦ.
related to the 2012 budget and growth-enhancing structural reforms.”.
структурните реформи за насърчаване на растежа”.
especially by shifting unproductive expenses towards growth-enhancing investments, but without jeopardising essential provision of public
по-специално чрез пренасочване на непроизводствените разходи към стимулиращи растежа инвестиции, без обаче да се застрашава предоставянето на обществени
structural reforms and growth-enhancing measures.
структурните реформи и мерките за насърчаване на растежа.
urgent action on growth-enhancing reforms".
спешни действия в стимулиращи растежа реформи".
with the objective of strengthening the capacity of national and regional authorities to prepare and implement growth-enhancing administrative and structural reforms,
беше създадена с цел укрепване на капацитета на държавите членки за изготвяне и изпълнение на стимулиращи растежа административни и структурни реформи,
Reform Support Programme(‘the Programme') with the objective of strengthening the capacity of Member States to design and implement growth-enhancing administrative and structural reforms,
беше създадена с цел укрепване на капацитета на държавите членки за изготвяне и изпълнение на стимулиращи растежа административни и структурни реформи, включително чрез помощ за ефикасното
concentration of funds on growth-enhancing measures, evaluation
концентриране на средствата върху мерки за стимулиране на растежа, оценяване и преглед,
Supports the Commission three-pillar strategy(growth-enhancing investments, fiscal consolidation
Подкрепя стратегията от три стълба на Комисията(насърчаващи растежа инвестиции, фискална консолидация
I am writing to you now because I am concerned that the negotiations on the 2013 budget are already compromising the spirit of our recent agreement by not making sufficient funds available to enable the European Union to pay agreed levels of support for many growth-enhancing projects.
Обръщам се към Вас с това писмо, защото съм загрижен, че с преговорите относно бюджета за 2013 г. вече се нарушава духът на последното ни споразумение, като не се отпускат достатъчно средства, за да се даде възможност на Европейския съюз да предостави договорените нива на подкрепа за много проекти за насърчаване на растежа.
while protecting revenue for adequate social protection and growth-enhancing expenditure.
с които да се осигурят адекватна социална закрила и разходи за стимулиране на растежа.
which state that fiscal consolidation efforts must be complemented by growth-enhancing structural reforms.
усилията за бюджетно консолидиране трябва да бъдат допълнени от стимулиращи растежа структурни реформи.
while protecting revenue for adequate social protection and growth-enhancing expenditure.
с които да се осигурят адекватна социална закрила и разходи за стимулиране на растежа.
while protecting revenue for adequate social protection and growth-enhancing expenditure.
с които да се осигурят адекватна социална закрила и разходи за стимулиране на растежа.
Резултати: 54, Време: 0.0521

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български