HAS NO EQUAL - превод на Български

[hæz 'nʌmbər 'iːkwəl]
[hæz 'nʌmbər 'iːkwəl]
няма равен
has no equal
has no peer
there is no equal
is unequaled
is unmatched
няма аналог
has no analogue
has no analog
is unmatched
does not have any parallel
is unparalleled
has no equal
there is no analogue
has no analogy
has no counterpart
has no equivalent
няма равна
has no equal
is unparalleled
not equal
няма равни
has no equal
there is no equal
нямат равни
have no equal
are not equal
не е равен
is not equal
doesn't equal
is not straight
is not equivalent
is not the same

Примери за използване на Has no equal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
situated in the middle of Finnish forests, has no equal.
разположена в средата на финландските гори, няма равна.
nutritional qualities, it has no equal.
той просто няма равни.
In terms of military power, the US has no equal.
Във военно отношение САЩ нямат равни.
this game has no equal.
играта няма равен.
Really it has no equal.
Тя наистина няма равна.
And the American cockroach(Periplaneta americana) has no equal in speed.
И американската хлебарка(Periplaneta Americana) нямат равни по скорост.
And the American cockroach(Periplaneta americana) has no equal in speed.
А американската хлебарка(Periplaneta americana) няма равна скорост.
The extent of the misappropriation of funds has no equal in history.
Степента на присвояване на средства няма равна в историята.
It really has no equal.
Тя наистина няма равна.
A love that has no equal.
Една голяма любов, която няма равна на себе си.
This plant has no equal in terms of vertical gardening.
Това растение няма равно по отношение на вертикалното градинарство.
Wealth, which has no equal, no one from the living?
Богатството, което няма равно, никой от живите?
On the treadmill it has no equal, except that Kronk- the first
На неблагодарна той няма равен, с изключение на тази Kronk- Първият
The baby has no equal, possessing a furious charge of energy,
Бебето няма равен, притежава яростно зареждане с енергия,
The massive destruction of all the resources of our planet in the last one hundred years has no equal in human history.
Масовото унищожение на нашата планета през последните сто години няма аналог в човешката история.
At £50 the Fire 7 has no equal, and now it even comes in a range of bright colours.
В £ 50 Огъня 7 няма равен, а сега дори се предлага в широка гама от ярки цветове.
then as the centre of Christianity, has no equal in the history of the Western world.
като средище на Християнството, няма аналог в историята на западния свят.
British television has no equal, national and local radio is excellent,
Британската телевизия няма равна, националното и местно радио също е отлично,
The shooter- the goddess of Dibon, which has no equal in the world of BS online in archery.
Стрелецът- богинята на Девон, който няма равен в света на BS онлайн в стрелба с лък.
Kravtsov said:"Tomato, by the profitability of breeding, has no equal in Russian truck farming."
Кравцов каза:"Доматът, благодарение на рентабилността на развъждането, няма равни в руското селско стопанство."
Резултати: 107, Време: 0.0602

Has no equal на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български