HAVE BEEN REACHED - превод на Български

[hæv biːn riːtʃt]
[hæv biːn riːtʃt]
са достигнати
are reached
have been reached
were achieved
have been come
са постигнати
are achieved
have been achieved
are met
are reached
have been met
were accomplished
are attained
was obtained
have reached
were fulfilled
бяха постигнати
were achieved
have been achieved
were reached
were accomplished
has been made
were met
да бъде постигнато
be obtained
to be achieved
to be reached
is to be achieved
to be attained
be agreed
to be accomplished
be struck
be made
be gained
бъдат достигнати
are reached
are hit
да е достигната
have been reached
е достигнат
is reached
was achieved
has been attained
беше постигнато
was reached
was achieved
was accomplished
was done
was agreed
was made
was realized
е постигнато
was achieved
was reached
was accomplished
is done
is attained
has achieved
is made
is gained
has been obtained
he had reached

Примери за използване на Have been reached на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The tool set starts giving this bonus only after 201 Crafting Points have been reached in each particular level.
Занаятчийските инструменти започват да увеличават шанса за изработка на специални предмети само след като 201 Занаятчийски Точки са достигнати във всяка определена категория.
We must say to ourselves that the conflict between two impulses is not released before certain occupation-intensities have been reached, even though the qualitative conditions have long been potent.
Трябва да споменем, че между тези две тенденции не възниква конфликт, преди да е достигната определена степен на зареденост с енергия, макар съдържателните условия отдавна да са налице.
Once these limits have been reached, the video will switch off and you ll be turned to an audio call.
Щом бъдат достигнати тези лимити, видеото ще се изключи, а разговорът ще се превърне в аудиоразговор.
I especially welcome the compromises that have been reached as a result of our debates in committee.
По-специално, приветствам компромисите, които бяха постигнати в резултат на нашите разисквания в комисията.
fellow Members are, after all, all included in this report, and that acceptable compromises have been reached.
колегите са включени в доклада и са постигнати приемливи компромиси.
The amount of the medicine in the blood should be measured to ensure that effective levels have been reached.
Количеството на лекарството в кръвта трябва да се измери, за да се гарантира, че са достигнати нивата на ефективност.
Once these quantities have been reached, the Commission may also decide to carry on buying-in by way of a standing tendering procedure.
След като тези количества бъдат достигнати, Комисията може също да реши изкупуването да продължи посредством постоянна тръжна процедура.
Many goals have been reached throughout this long and vast experiment,
Много цели бяха постигнати по време на този дълъг
The group of organisers shall submit the statements of support to the competent authorities only where the minimum numbers of signatories laid down in Article 3 have been reached.
Групата на организаторите представя изявленията за подкрепа на компетентните органи само когато е достигнат минималният брой поддръжници, предвиден в член 3.
analysis in the field, that the expected results have been reached.
за да провери дали очакваните резултати са постигнати.
According to Der Spiegel, the court"will say that the limits of the current constitution have been reached" and the referendum will be inevitable.
Според Der Spiegel съдът ще каже, че"границите на сегашната конституция са достигнати" и референдумът ще се окаже неизбежен.
Should such agreement have been reached, of course, Cromwell would not have received the large sums of money which he was hoping to get from the Jews.
Ако това споразумение беше постигнато, Кромуел нямаше да може да получи големи суми от евреите в Мулхайм.
In recent years, cooperation agreements have been reached in areas such as terrorism financing,
През последните години бяха постигнати споразумения за сътрудничество в области като финансирането на тероризма,
then after desired results have been reached the solution is taken out.
след като желаните от вас резултати са постигнати решение е взето.
Agreements on tariff exemptions have been reached in principle between the US and Argentina, Australia and Brazil.
Принципно споразумение за освобождаване от тарифите е постигнато и с Аржентина, Австралия и Бразилия.
While new levels of consensus have been reached on global programs to promote health, sustainable development
Въпреки че бяха постигнати нови нива на консенсус в глобални програми за поощряване на здравеопазването,
direct negotiations between the leaders of the two communities, convergences have been reached on various aspects of the Cyprus problem.
в която вървят преговорите между лидерите на двете кипърски общности, беше постигнато голямо сближаване на позициите.
Pristina resident Besnike Salihu tells SETimes"Agreements reached so far have been reached with difficulties.
Жителят от Прищина Беснике Салиху казва за SETimes, че"Постигнатите досега споразумения, са постигнати трудно.
Romania belongs to the group of countries which have had reservations about a series of compromises which have been reached within the Council.
Румъния принадлежи към групата държави, които имаха резерви относно поредицата от компромиси, които бяха постигнати в Съвета.
couple of days and after that preferred results have been reached and the solution is removed.
след като желаните от вас резултати са постигнати решение е взето.
Резултати: 93, Време: 0.096

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български