HAVE ONE THING - превод на Български

[hæv wʌn θiŋ]
[hæv wʌn θiŋ]
имат нещо
have something
got something
there's something
имаме нещо
we have something
we got something
there's something
there anything
има нещо
there's something
has something
got something

Примери за използване на Have one thing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All strategies have one thing in common- they do not work.
Всички тези методи имат едно общо съдържание- те не работят.
We have one thing, they don't have and will never have..
Ние имаме едно нещо, което те нямат и никога няма да имат..
Okay, I have one thing, yes?
Добре, аз имам едно нещо, нали?
But the stories have one thing in common: they are intense.
Но разказите имат едно нещо общо: те са интензивни.
All successful businessmen, inventors and politicians have one thing in common.
Успелите артисти, бизнесмени и изобретатели имат едно общо качество.
All of Jack's victims have one thing in common.
Всички жертви на Джак имат едно общо.
The most brilliant and successful people in the world have one thing in common.
Най-щастливите и успешни хора на света имат едно общо ключово качество.
All kitchen countertop materials however have one thing in common.
Всички кухненски плотове обаче имат едно нещо общо.
If those idiots have one thing in common, it's-- they're all a bunch of cowards.
Ако онези идиоти имат нещо общо, то е че са банда страхливци.
Black, white and red, however, have one thing in common- they are a big trend this season.
Но черното, бялото и червеното имат нещо общо- те са сред големите тенденции този сезон.
diverse places have one thing in common,- they were bombed by Brits and Yankees.
между всички тези екзотични ъгълчета на нашата планета има нещо общо: върху тях са хвърляли бомби англичаните и американците.
Insects come in many shapes and sizes and have one thing in common, they are merciless warriors.
Насекоми идват в много форми и размери и имат нещо общо, те са безмилостни воини.
Charlie and Alan have one thing in common- they both love Jake
Чарли и Алън имат едно общо помежду си: и двамата обичат Джейк
these workers in Russia have one thing which is too sadly lacking in the capitalist.
работници в Русия имат едно нещо, което, за съжаление, липсва днес в капиталистическите страни-.
The 10 most visited by foreign tourists countries in the world have one thing in common- they receive huge revenues from international tourism.
Те най-посещавани от чуждестранни туристи страни в света имат едно общо по между си- те получават огромни приходи от международен туризъм.
these workers in Russia have one thing which is too sadly lacking in the capitalist countries today.
всички млади хора и работници в Русия имат едно нещо, което, за съжаление, липсва днес в капиталистическите страни-.
these workers in Russia have one thing which is too sadly lacking in the capitalist countries today.
всички млади хора и работници в Русия имат едно нещо, което, за съжаление, липсва днес в капиталистическите страни-.
Eye diseases all have one thing in common, the deterioration of the quality of your eye sight.
Всички тези заболявания имат едно общо нещо: проблемът при фокусиране на окото.
Effective diets almost always have one thing in common, one common denominator that separates them from the rest of the bull.
Най-ефективни диети винаги имат едно нещо, което е често срещано, един общ знаменател, която ги отделя от останалата част на бик.
but all these events have one thing in common.
но всички тези случки имат едно общо.
Резултати: 78, Време: 0.0458

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български