HAVE VANISHED - превод на Български

[hæv 'væniʃt]
[hæv 'væniʃt]
са изчезнали
disappeared
are gone
are missing
have vanished
went missing
are extinct
went extinct
vanished
have gone
were lost
изчезват
disappear
vanish
go away
go missing
are gone
fade away
go extinct
subside
are missing
perish
са се изпарили
have vanished
evaporated
gone are
have disappeared
бяха изчезнали
were gone
had disappeared
disappeared
had vanished
were missing
had gone
went extinct
е изчезнало
is gone
disappeared
is missing
has disappeared
went missing
has gone
has vanished
has gone missing
was lost
has been extinct
са унищожени
were destroyed
were killed
are annihilated
have destroyed
were lost
were wiped out
are exterminated
are ruined
are gone
have been eliminated

Примери за използване на Have vanished на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
15 animals have vanished from the oceans in recent times.
15 животни са изчезнали от океаните в последно време.
The crew have vanished, and the murdered captain is lashed to the wheel.
Екипажът е изчезнал, с изключение на мъртвия капитан, който е завързан за щурвала.
Half the comments have vanished.
Че половината от коментара е изчезнал.
Nell and her grandfather have vanished like Winter smoke off an old maid's chimney.
Нел и дядо й изчезнаха като дим от комина на стара мома.
He can't just have vanished.
Не може да изчезне току-така.
They have vanished since the fifteenth century, and the experiences have been carried on simply by tradition.
Столетие те вече са изчезнали, то се предава по традициия.
Entire parties have vanished.
Изчезнаха цели партии.
Nearly 99 percent of them have vanished.
От тях вече са изчезнали.
Five people have vanished in 36 hours.
Петима изчезнаха в послените 36 часа.
Our people in Pakistan have vanished.
Хората ни в Пакистан изчезнаха.
Peasant girls at first, but noble women have vanished now also right near her land.
Първо селянки, а сега и аристократка, изчезнаха в близост до нейния имот.
Listen. The others have vanished.
Чуй ме. Другите изчезнаха.
The milkshakes have vanished!
Млечните шейкове изчезнаха!
The hopes for democracy in Bulgaria have vanished.
Надеждите за демократична България се изпариха.
Today their illusion might have vanished.
Днес илюзията на Запада може да изчезне.
The tech industry could have vanished.
Технологичната индустрия би могла да изчезне.
Many of its leaders have vanished.
Много от лидерите се изпариха.
We do not know where these people have vanished.
Не зная къде изчезнаха такива хора.
The stones have vanished.
После камъните изчезнали.
Corpses have vanished.
Труповете изчезнаха.
Резултати: 149, Време: 0.0628

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български