HE'S A GOOD MAN - превод на Български

[hiːz ə gʊd mæn]
[hiːz ə gʊd mæn]
той е добър човек
he's a good man
he's a good guy
he's a good person
he's a nice guy
he's a nice man
he's a great guy
he's a nice person
he's a kind man
he's a fine man
той е добър мъж
he's a good man
he's a nice man
he's a fine man
he's a good guy
той е свестен човек
he's a good guy
he's a nice guy
he's a decent man
he's a good man
той е добро момче
he's a good boy
he's a good guy
he's a good kid
he's a nice boy
he's a nice guy
he's a good lad
he's a fine boy
това е лош човек

Примери за използване на He's a good man на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He's a good man, Sharon.
Oh no, no, no, he's a good man.
О, не, не, не, той е добър човек.
He… he's a good man.
Добър човек е.
He's a good man, that's for sure.
Добър човек е, това е сигурно.
He's a good man, but I feel nothing for him.
Добър човек е, но нямам чувства към него.
He's a good man, Gibson.
Гибсън е добър човек.
He's a good man and he deserves it.
Добър човек е и го заслужава.
Yeah, he's a good man.
Да, добър човек е Спайк!
Yes, he's a good man. Very honest.
Да, добър човек е, честен.
He's a good man, your father.
Добър човек е баща ви.
He's a good man, your sheriff.
Шерифът ви е добър човек.
He's a good man, Harrison.
Харисън е добър човек.
He's a good man, Frank.
Франк е добър човек.
He's a good man, I swear.
Добър човек е, кълна се.
He's a good man, Halloran, ready and able.
Халоран е свестен, способен е..
He's a good man, York.
Йорк е добър човек.
Yeah, he's a good man.
Да. Добър човек е.
He's a good man, doing well.
Добър човек е, добре работи.
He's… he's a good man.
Шон. Добър човек е.
He's a good man, Holley… but still a little jumpy.
Добър човек е, Холи, но е малко сприхав.
Резултати: 244, Време: 0.0686

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български