HE'S STILL GOT - превод на Български

[hiːz stil gɒt]
[hiːz stil gɒt]
все още има
there are still
still has
yet there are
there are
still got
there remains
still exist
все още държи
still holds
still keeps
still has
he's still got
still owns

Примери за използване на He's still got на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He's still got a pulse!
Още има пулс!
You know he's still got one of his dead cat?
Знаеш ли, че още държи едната си мъртва котка?
Given his age, he's still got some learning and growing to do.
Като се има предвид възрастта му, той все още има някакво учене и растеж.
He's still got a nice ass!
Още има готин задник!
He's still got his little dingy-ding skin.
Още има кожичка на пишлето си.
He's still got a gun.
Той все още има пистолет.
He's still got the boyfriend, right?
Той все още има гадже, нали?
He's still got a pulse, but it's weak.
Още има пулс но е слаб.
He's still got 20 minutes left.
Той все още има останали 20 минути.
He's still got the book that Adalind used, and there might be something in there that could help Juliette.
Той все още има книгата, която Адалинд използва, и трябва да има нещо в нея което може да помогне на Джулиет.
Dekker says he's still got his ear to the ground,
Декър каза, че той все още има ухо под земята,
It might take him a long time to get it exactly how he wants and feel safe and secure, but he's still got a future,” Nash said.
Може и да му отнеме дълго време, за да се чувства така, както иска, но той все още има бъдеще”, коментира Неш.
We have relieved the pressure on his brain, but he's still got a lot of other injuries.
Освободихме налягането върху мозъка му, но той все още има много наранявания.
order to murder a journalist, although I suspect David Cameron might be looking at Boris Johnson and wondering if he's still got time.
за да убие журналист, макар да подозирам, че когато гледа Борис Джонсън, Дейвид Камерън си мисли дали все още има време за това.
He's still got one.
Все още има поне една.
He's still got those.
Тях все още ги има.
He's still got the crown.
Още не е сложил короната.
He's still got a chance.
Той все още получи възможност.
He's still got one eye.
Още имаш едно око.
He's still got his sword.
Още си носи сабята.
Резултати: 11219, Време: 0.0467

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български