HE DIDN'T MEAN - превод на Български

[hiː 'didnt miːn]
[hiː 'didnt miːn]
не е искал
didn't want
he didn't mean
didn't wanna
wouldn't
did not wish
did not ask
wasn't trying
he never wanted
wouldn't want
didn't intend
той нямаше предвид
he didn't mean
не мисли
don't think
's not thinking
don't worry
don't assume
he doesn't mean
doesn't feel
never mind
не означава
does not imply
does not indicate
does not signify
's not to say
той не искаше да каже
he didn't mean
he wouldn't tell
не е имал предвид
didn't mean
not have meant
той няма предвид
he doesn't mean
той не значи
he doesn't mean

Примери за използване на He didn't mean на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Look he didn't mean that.
Не е имал предвид това.
I thought he didn't mean anything.
Мислех, не означава нищо за теб.
When my doctor told me to eat more vegetables, he didn't mean french fries.
Когато докторът ми каза да ям повече зеленчуци, той нямаше предвид пържени картофки.
No, he didn't mean it.
Не, той няма предвид това.
I'm sure he didn't mean to hurt you.
Сигурен съм, че не е искал да те нарани.
He didn't mean that baby.
Той не искаше да каже това, скъпа.
You must know he didn't mean it.
Би трябвало да знаеш, че не означава това.
Believe me, he didn't mean this as-- anyway,
Повярвайте ми, той няма предвид… Както и да е,
Anyway, he didn't mean to kill the boy.
А и не е искал да убие момчето.
So I hope he didn't mean that inference.
Но аз мисля, че той няма предвид тази фондация.
He didn't mean to hurt her.
Не е искал да я нараня.
Maybe he didn't mean to do it.
Сигурно не е искал да го направи.
He didn't mean to kill all those people.
Не е искал да убива хората.
Gretchen, he didn't mean to hurt you.
Гретхен, не е искал да пострадаш.
He didn't mean to kill Dana.
Не е искал да убие Дейна.
He didn't mean to do it.-I know.
Не е искал да го направи.
He didn't mean to hit me.
Не е искал да ме удря.
He didn't mean for any of this to happen.
Не е искал това да се случи.
He didn't mean to hurt you.
Не е искал да те нарани.
He didn't mean to get into bed with you.
Не е искал да си легне с теб.
Резултати: 127, Време: 0.0664

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български