HE HAD DECIDED - превод на Български

[hiː hæd di'saidid]
[hiː hæd di'saidid]
е решил
decided
has decided
chose
thought
is determined
has chosen
wanted
solved
has determined
figured
той беше решил
he had decided
той решава
he decided
it solves
he chose
he determined
he resolves
he considered
he opted
he wanted
е взел решение
has decided
decided
has made a decision
made a decision
has taken a decision

Примери за използване на He had decided на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
despite his famous reclusiveness, he had decided to co-operate with a biographer….
въпреки обичайната си усамотеност, е решил да си сътрудничи с биограф.
However, one day he surprised them all by announcing that he had decided to turn over a new leaf.
Но един ден той изненадал всички, като обяви, че е решил да се обърне нова страница.
Two or three weeks before New Year, Boris Yeltsin called me to his office and said that he had decided to step down.
Две-три седмици преди Нова година Борис Николаевич ме покани в кабинета си и каза, че е решил да се оттегли.
telling them he had decided to turn himself in.
им е казал, че е решил да се предаде.
Then one day he surprised them all by announcing that he had decided to turn over a new leaf.
Но един ден той изненадал всички, като обяви, че е решил да се обърне нова страница.
Telecommunications Minister Zef Morina announced in August that he had decided to annul the tender.[File].
телекомуникациите Зеф Морина обяви през август, че е решил да анулира търга.[Файл].
He's in his early 60's, and he told me that he had decided to organize the rest of his life around the principle of“integrity.”.
Той е в началото на 60-те години и ми каза, че е решил да организира остатъка от живота си около принципа на почтеността.
Adams made a note that he had decided to investigate.
Адамс се отбелязва, че е решила да разследва.
Home Secretary Sajid Javid said he had decided to relax the laws about the circumstances in which specialist clinicians can give medicinal cannabis to patients.
Министърът на вътрешните работи Саджид Джавид реши да либерализира законите за обстоятелствата, при които специалисти по медицина могат да дават лекарствен канабис на пациентите.
The prophet confesses that he had decided not to speak anymore in the Name of the Lord.
Пророкът изповядва, че бил решил повече да не говори в име Господне.
He had decided he would remain here till the end,
Решил бе да остане тук, до края, но вида на тези
He had decided to become a theoretical physicist,
Той е решил да стане физик-теоретик,
Once he had decided to help he stopped at nothing
Щом той е решил да помогне той спря на нищо
Richie woke at dawn". He had decided birds should not be kept in cages fed Mordecai three sardines.
Ричи се събуди призори, решил, че птиците не бива да са в клетки.
He had decided to first follow the Ganges' course toward the Himālayas,
Той бе решил да следва Ганг по посока на Хималаите,
about a year later he told me he had decided to pass on to me the knowledge of sorcery he had learned from his teacher.
около година по-късно той реши да ми предаде познанията си за магията, които бе научил от своя учител.
He had decided to accept payment in the digital currency as he thought it would be less of an incentive for a scammer.
Продавачът решил да приеме тази форма на плащане с дигиталната валута, защото сметнал, че ще е по-малко привлекателна за измамници.
Only twenty minutes ago he had decided he would go mad, and now here he was already chasing a Chesterfield sofa across the fields of prehistoric Earth….
Само преди двадесет минути беше решил, че ще полудее, а ето че сега преследваше един честърфийлдски диван през полята на Земята от праисторическата епоха.
He had decided to compete in a race just for fun,
Решава да участва в състезание просто за удоволствие,
Only twenty minutes ago he had decided to go mad, and now here he was already chasing a Chesterfield sofa across the fields of prehistoric Earth.
Само преди двадесет минути беше решил, че ще полудее, а ето че сега преследваше един честърфийлдски диван през полята на Земята от праисторическата епоха.
Резултати: 118, Време: 0.0637

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български