HE HAD NEVER SEEN - превод на Български

[hiː hæd 'nevər siːn]
[hiː hæd 'nevər siːn]
никога не е виждал
has never seen
he's never seen
never saw
he would never seen
has ever seen
's never met
he has never met
's ever seen
had never known
никога не беше виждал
had never seen
he would never seen
had never met
не видя
i see
never saw
saw no
didn't see
not looked
никога не беше виждала
had never seen
would never seen
never saw

Примери за използване на He had never seen на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It seemed to Daylight that he had never seen so many books assembled in one place.
На Дейлайт му се струваше, че никога не е виждал толкова много книги, събрани на едно място.
strange visions of mountains that he had never seen came into his dream" J.R.R. Tolkien.
странните планини, които никога не беше виждал, появили се в сънищата му“- Дж.
He would never again see the boy, just as he had never seen Abra- ham again after having charged him his one-tenth fee.
Никога повече нямаше да види момчето, така както не видя Авраам, след като му бе взел една десета от това, което имаше.
A doctor from Brazil said he had never seen anyone survive a carotid artery rupture.
Лекар от Бразилия каза, че никога не е виждал някой да оцелее след разкъсване на сънната артерия.
strange visions of mountains that he had never seen came into his dreams.
странните планини, които никога не беше виждал, появили се в сънищата му“- Дж.
The boy, just as he had never seen Abraham again after having charged him his one-tenth fee.
Никога повече нямаше да види момчето, така както не видя Авраам, след като му бе взел една десета от това.
man in the room, one he had never seen before.
друг бял човек в стаята, едно че никога не е виждал преди.
He said that in 30 years of fishing he had never seen a dolphin do that.
Каза ми, че за 30 години риболов никога не беше виждал делфин да прави това.
Harry thought he had never seen a more defeated-looking person.
Хари си помисли, че никога не е виждал човек с толкова сломен вид.
the strange visions and mountains that he had never seen came into his dreams.”.
странните планини, които никога не беше виждал, появили се в сънищата му“- Дж.
Her partner, Steven Jones has worked as a fisherman for quite a long time so“he knew which fish it was but he had never seen one in real life”.
Нейният партньор, Стивън Джоунс работи като рибар от години, така че„той знае какво е това, но никога не е виждал такава риба в реалния живот“.
claimed that he had never seen a human or an animal skull like this in his life.
твърди че никога не е виждал човешки или животински череп с подобна форма.
The doctor who recommended the surgery told me he had never seen anything like it.
Хирургът който е извършил тази операция казва, че никога не е виждал подобно нещо.
The surgeon that did the work said he had never seen anything like that before.
Хирургът който е извършил тази операция казва, че никога не е виждал подобно нещо.
Einstein enthusiastically told Bohm that he had never seen quantum theory presented so clearly.
Айнщайн ентусиазирано казва на Бом, че никога не е виждал по-ясно представяне на квантовата теория.
Hagen thought he had never seen a more dangerous-looking man
Хейгън си помисли, че не е виждал друг път по-страшен мъж от него,
He had never seen anything of the kind before, and he called to Katharine to come and look at it.
Не беше виждал такова преди и извика Катрин да й го покаже.
He had never seen Trantor spread out in all its incredibility,
Той никога не бе виждал Трантор в цялата му необятна мощ,
Since he was released in 1945, he had never seen anyone with the same tattoo- a concentration camp mark.
Откакто беше освободен през 1945 г., той никога не беше виждал никого със същата татуировка- знак за концентрационен лагер.
He had never seen Bulgarians, but isolation,
Той никога не беше виждал българи, но въпреки изолацията,
Резултати: 77, Време: 0.0666

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български