HE STRANGLED - превод на Български

[hiː 'stræŋgld]
[hiː 'stræŋgld]
удушил е
he strangled
he suffocated
е душил
he choked
he strangled

Примери за използване на He strangled на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He knocked up a law student, and he strangled her with his bare hands.
Той чукаше студентка от правния, и я удуши с голи ръце.
No, he strangled her on the roof of a sorority house
Не. Удушил я е на покрива на женски клуб
He strangled her because she wouldn't go up to his hotel room,
Удушил я е, защото тя не е искала да отиде с него.
both of them have extensive petechial haemorrhages which indicates that he strangled them, released and then strangled again,
при двете има обширни петехнални кръвоизливи, което показва, че ги е душил, отпускал и после душил отново
The rumor is he strangled his neighbor's dog for crapping on his lawn. Jesus, without the kitchen thing, that could be me.
Има слух, че е удушил кучето на съседа, изходило се на моравата.
Well, redmond jones tells him the whole story, all these girls that he strangled. Desalvo's such a nutcake, he begins telling people it's him, the boston strangler's him.
Редмънд му е разказал за момичетата, които е удушил а Десалво започнал да разправя, че той е Удушвачът.
When he was 30, he strangled five family members over Thanksgiving dinner,
Когато е бил на 30 е удушил пет члена на семейството си в Деня на благодарността,
He strangled 7 women in the 1980's,
Удушил е 7 жени през 80-те,
In the forest, he strangled her, burned her clothes
В гората я удушил, изгорил дрехите й
He strangled her till she lost consciousness, probably in the
Удушил я е загубила е съзнание,
Since he strangled his aunt, author Tara Desai, while she babysat for him
След като удуши леля си, авторката Тара Десай,
He strangled her after he gave it to her but, still,
Удушил я, след като
his doctor claims… until one day he strangled his wife with an extension cord.
според лекаря му. Накрая удуши жена си с кабел.
Desai's return to Green Grove High from the juvenile detention facility that has held him for the past five years since he strangled his aunt.
Завръщането на Десай в гимназия Грийн Гроув от изправителния дом, в който беше държан през последните пет години, след като удуши леля си.
and then he strangled'em.
работник от поддръжката, след което ги удушава.
when he strangled me, he drugged me, he tied me up.
когато той ме преследваше в болницата, когато ме душеше, упои ме, завърза ме.
He strangles her, okay?
И я удушава, нали?
He strangles them near Las Vegas Boulevard then removes their clothes-- Strip Strangler.
Удушава ги близо до бул."Лас Вегас", след което ги съблича.
He strangles them, then leaves them in an open grave.
Удушава ги, после ги оставя в отворен гроб.
He finds women with the same face, He strangles them, and then stares at them after they have died.
Намира жени с лица като неговото, удушава ги и после ги съзерцава в смъртта им.
Резултати: 46, Време: 0.0427

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български