HE WANTS TO STAY - превод на Български

[hiː wɒnts tə stei]
[hiː wɒnts tə stei]
иска да остане
wants to stay
wants to remain
wishes to remain
wants to keep
intends to remain
would like to stay
demanded to remain
intends to stay
wishes to stay
wants to go
иска да живее
wants to live
wishes to live
desires to live
she would like to live
wants to dwell
wants to stay

Примери за използване на He wants to stay на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He wants to stay in France.
Той иска да остане в България.
He wants to stay home and watch the game.
Иска да си остане вкъщи за мача.
I think, for now, he wants to stay in Europe.
Мисля, че засега той иска да остане в Европа.".
But he wants to stay on my couch.
Но той иска да остане на дивана ми.
He wants to stay.
Той иска да остане.
He wants to stay in prison.
Той иска да остане в затвора.
Your honor, he wants to stay here and clear his good name.
Ваша Чест, той иска да остане тук и да изчисти доброто си име.
And he wants to stay.
Той иска да остане.
I think the feeling is that he wants to stay.
Моето впечатление е, че той иска да остане.
It's the right thing to say if he wants to stay.
Това е правилното нещо, което да казват, че ако той иска да остане.
He wants to stay in the woods, but he knows he has obligations to keep.
Той иска да остане в гората, но той знае, че има задължения да спази.
If he wants to stay for 40 years,
Ако той иска да остане 40 години, това означава,
If he wants to stay blindly adrift in the 19th century,
Ако той иска да остане сляпо течението през 19 век,
In this case, we have the best goalkeeper in the world and I know that he wants to stay.
В случая имаме най-добрия вратар в света и аз знам, че той иска да остане при нас.
Because he has that moany voice like when he wants to stay home from school.
Защото той прави онзи глас на MOANY подобен когато той иска да остане вкъщи от училище.
We have the best goalkeeper in the world and I know he wants to stay put.
В случая имаме най-добрия вратар в света и аз знам, че той иска да остане при нас.
I asked him if he wanted to stay after the prayers, and he shook his head.
Попитах го дали иска да остане след молитвите и той се съгласи.
B kept saying he wanted to stay home.
Заявява, че иска да остане в дома.
If he wanted to stay alive.
Ако иска да остане жив.
However, he said all along that he wanted to stay in Dallas.
Но той нееднократно е заявявал, че иска да остане в Ботев.
Резултати: 96, Време: 0.0543

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български