HEALS ALL WOUNDS - превод на Български

[hiːlz ɔːl wuːndz]
[hiːlz ɔːl wuːndz]
лекува всяка рана

Примери за използване на Heals all wounds на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Only foolish people believe that time heals all wounds.
А има и такива, които вярват, че само времето лекува всички рани.
It has been said that time heals all wounds.
Казват, че времето лекува всички рани.
They say time heals all wounds.
Казват, че времето лекува всички рани.
instead of time, heals all wounds.
а не времето, лекува всички рани.
but time heals all wounds.
но времето лекува всички рани.
not time, heals all wounds.
а не времето, лекува всички рани.
Love, not time, heals all wounds.
Любовта, а не времето, лекува всички рани.
It's like they always say: a tiara in a freezer bag heals all wounds.
Както казват: една тиара в хладилната чанта лекува всички рани.
outdated assumption that time heals all wounds.
грешно схващане, че времето лекува всички рани.
The ones who truly believe that time alone heals all wounds.
А има и такива, които вярват, че само времето лекува всички рани.
time heals all wounds, and that applies to this type of breakup.
времето лекува всички рани и това се отнася и за този вид раздяла.
Popov: Time heals all wounds, and in the course of these 15 years that has happened.
Попов: Времето лекува всички рани и в хода на тези 15 години това се случи.
I have heard that time heals all wounds, but that has not been my own experience.
Чувал съм, че времето лекува всички рани но това не е от моя собствен опит.
A mistake many Veterans make is in believing that time heals all wounds.
Друга грешка, която често правим, е да вярваме, че времето лекува всички рани от само себе си.
time heals all wounds, etcetera, etcetera.
Времето лекува всички рани и т.н.
Another mistake we often make is to believe that time heals all wounds on its own.
Друга грешка, която често правим, е да вярваме, че времето лекува всички рани от само себе си.
My dear Gian Luca, Those who claim time heals all wounds have never loved as much as I have.
Уважаеми Джанлука, тези, които казват, че времето лекува всички рани, никога не са обичали като мен.
And the essence of God is love-- that perfect love which banishes all fear and heals all wounds.
А същността на Бога е любовта. Това е съвършена любов, кокоято премахва всички страхове и лекува всички рани.
There is an old saying that“time heals all wounds”, but this is not always true.
Вярно е обаче и друго: народът казва, че времето лекува раните, но това невинаги отговаря на истината.
Sure, love can heal all wounds, but can it break a two-thousand-year-old curse?
Вярно, любовта лекува всички рани, но ще успее ли да развали едно хилядолетно проклятие?
Резултати: 76, Време: 0.0467

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български