HEAR THE VOICE - превод на Български

[hiər ðə vois]
[hiər ðə vois]
чуят гласа
hear the voice
чуват гласа
i hear a voice
послушай гласа
hear the voice
listen to the voice
to the voice
слушат гласа
hear the voice
чуйте гласа
hear the voice
listen to the voice
чуеш гласа
you hear the voice
чуй гласа
hear the voice
чуваме гласа
i hear a voice
чувам глас
i hear a voice

Примери за използване на Hear the voice на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Let's hear the voice of history.
Да чуем гласа на историята.
We finished the project„Let us hear the voice of people with dementia.
Проектът„Да се чуе гласът на болните с деменция.
But I could barely hear the voice on the other end of the line.
Че не можеше да чуе гласа в другия край на линията.
Hear the voice of the Son of God.
Трябва да чуят гласа на Божия Син.
Just let him hear the voice.
Просто му позволи да чуе гласа.
the baby can also hear the voice of the mother.
на бебето също може да чуе гласа на майката.
All will hear the voice of God and will understand if there is justice in this world or not;
Всички ще чуят гласа на Бога и ще разберат, съществува ли Правда в света, или не;
The time is coming. The time has already come… when the dead will hear the voice of the Son of God. And those who hear it will come to life.
Идва часът, и сега е, когато мъртвите ще чуят гласа на Божия Син, и които Го чуят, ще живеят.
Now is the time for all who hear the voice of Christ to obey it.
Сега е времето за всички, които чуват гласа на Христос да Му се покорят.
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee,
Послушай гласа на молбите ми, когато викам към Тебе, Когато дигам ръце
When the dead will hear the voice of the Son of God and those who hear will live.
В който мъртвите ще чуят гласа на Божия Син и които го чуят ще живеят.
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee,
Послушай гласа на молбите ми, когато викам към Тебе, Когато дигам ръце
The sheep will hear the voice of the Good Shepherd,
Защото овцете ще слушат гласа на Добрия Пастир,
The dead will hear the voice of man, and live,
Мъртвите ще чуят гласа на човека и ще живеят,
Hear the voice of my supplications, when I cry to You,
Послушай гласа на молбите ми, когато викам към Тебе,
Jesus said the dead would hear the voice of the Son of God
Исус каза, че ще дойде Време, когато мъртвите ще чуят гласа на Човешкия Син
As we grow in being led by the Holy Spirit, we will grow to be truly the sheep who hear the voice of our Lord Jesus Christ(John 10:27).
Израствайки като водени от Святия Дух, ние наистина ще бъдем овцете, които слушат гласа на своя Господ Исус Христос(Йоан 10:27).
you will hear the voice of the acknowledgement that you are him and no one else.
Когато си в тишина, ще чуеш гласа на признаването, че това си ти и никой друг.
Hear the voice of my petitions, when I cry to you,
Послушай гласа на молбите ми, когато викам към Тебе,
The truth of this thought can be seen in the words of Christ,"Those who hear the voice of the Son of Man shall rise.".
Че тази мисъл е вярна, вижда се от думите на Христос:„Които чуят гласа на Сина Човечески, те ще възкръснат“.
Резултати: 103, Време: 0.0674

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български