HIROSHIMA AND NAGASAKI - превод на Български

хирошима и нагазаки
hiroshima and nagasaki

Примери за използване на Hiroshima and nagasaki на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the destruction of Hiroshima and Nagasaki, where you were injured.
унищожаването на Хирошима и Нагасаки, където са били ранени.
whose power collapsed with the bombing of Hiroshima and Nagasaki;
чието могъщество рухна с бомбардировките на Хирошима и Нагазаки;
Up to 1975 a total of 1,838 cases diagnosed as leukemia in both Hiroshima and Nagasaki have been registered.
До 1975 г. са регистрирани 1 838 случая на левкемия в Хирошима и Нагасаки.
The cumulative number of excess deaths attributable to these tests is comparable to the bombings of Hiroshima and Nagasaki.".
Шокиращото ново изследване навежда на мисълта, че общият брой на смъртните случаи„е бил сравним с този от бомбардирането на Хирошима и Нагазаки“.
The project ended with two bombs being dropped on two Japanese cities, Hiroshima and Nagasaki.
Проектът приключи с две бомби, които бяха пуснати на два японски града- Хирошима и Нагасаки.
Japan, whose might suffered an almost vertical collapse after the bombs of Hiroshima and Nagasaki;
от патриотите срещу три империалистически сили:- Япония, чието могъщество рухна с бомбардировките на Хирошима и Нагазаки;
have been fought since Hiroshima and Nagasaki.
големи, се водеха след Хирошима и Нагазаки.
The shocking new research suggests the total number of excess deaths was'comparable to the bombings of Hiroshima and Nagasaki.'.
Шокиращото ново изследване навежда на мисълта, че общият брой на смъртните случаи„е бил сравним с този от бомбардирането на Хирошима и Нагазаки“.
After this visit Bronowski wrote his famous report The Effects of Atomic Bombs at Hiroshima and Nagasaki.
След това посещение Bronowski пише известната си доклад влияние на атомна бомба в Хирошима и Нагазаки.
Francis visited Hiroshima and Nagasaki during the first full day of his three-day trip to Japan aimed at emphasising his call for a global ban on atomic weapons.
Той посети Нагасаки и Хирошима в началото на тридневната си обиколка в Япония, подчертавайки призива си за глобална забрана на ядрените оръжия.
Francis visited Hiroshima and Nagasaki during the first full day of a three-day trip to Japan aimed at emphasizing his call for a global ban on atomic weapons.
Той посети Нагасаки и Хирошима в началото на тридневната си обиколка в Япония, подчертавайки призива си за глобална забрана на ядрените оръжия.
The Hiroshima and Nagasaki bombs were the second
В Хирошима и Нагасаки били взривени втората
That is more than 1,500 times that of the Hiroshima and Nagasaki bombs combined,
Това е повече от 1500 пъти мощността на бомбите в Хирошима и Нагазаки, взети заедно,
It was 1,400 times the combined power of the bombs that destroyed Hiroshima and Nagasaki and 10 times the combined power of all the conventional explosives used in World War II.
Това е повече от 1500 пъти мощността на бомбите в Хирошима и Нагазаки, взети заедно, и 10 пъти повече от всички муниции, употребени през Втората световна война.
Shortly after dropping bombs on Hiroshima and Nagasaki, the US was determined to prove to the world that atomic weaponry could be used for peaceful, productive purposes.
Малко след пускането на ядрените бомби над Хирошима и Нагасаки в САЩ са решени да докажат, че атомните оръжия могат да се използват и за мирни, продуктивни цели.
That is more than 1,500 times greater than the Hiroshima and Nagasaki bombs combined,
Това е повече от 1500 пъти мощността на бомбите в Хирошима и Нагазаки, взети заедно,
There are reasons why Hiroshima and Nagasaki were the first and last time nuclear bombs were used in history.
Именно над Хирошима и Нагазаки са хвърлени първите и последните засега атомни бомби в света.
they performed three tests which involved atomic bombs with the same power that devastated Hiroshima and Nagasaki and killed about 20,000 people.
г. са били атомни бомби, приблизително същите като тези, използвани в Хирошима и Нагасаки, които заедно убиха повече от 200 000 души.
the survivors of the bombing of Hiroshima and Nagasaki, together with other victims of nuclear testing such as those on the Marshall Islands.
дадено от Хибакуша, оцелелите от бомбардировките над Хирошима и Нагасаки, заедно с други жертви на тестване на ядрени оръжия.
That could release more than the total energy generated by the Hiroshima and Nagasaki nuclear bombs combined.
Това ще отприщи повече енергия от атомните бомби над Хирошима и Нагазаки.
Резултати: 161, Време: 0.0504

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български