HIS GREATNESS - превод на Български

[hiz 'greitnəs]
[hiz 'greitnəs]
неговото величие
his greatness
his majesty
his glory
his grace
its grandeur
his splendor
its magnificence

Примери за използване на His greatness на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Because trust in God depends on the sense of His greatness.
Упованието в Бог е съзнанието на божественото Му величие.
I think God wants to show His greatness by using nothingness.
Мисля, че Господ иска да покаже Своето величие чрез най-нищожното.
That is part of his greatness.
И това е част от величието му.
No words can sufficiently describe his greatness.
Никакви думи не могат да опишат великолепието й.
They absolutely understood his greatness.
Напълно осъзнавали величието му.
I believe that God wants to display His greatness through you.
Мисля, че Господ иска да покаже Своето величие чрез най-нищожното.
It's time to acknowledge his greatness.
Дошло е време да осъзнаете своето величие.
others could more easily recognize his greatness.
за да могат другите по-лесно да забележат величието му.
greatly to be praised! His greatness is unsearchable.
твърде достохвален, И величието Му е неизследимо.
Praise Him for His greatness.
Хвали Го за величието Му.
My father is pleased you are honoured to dine in the company of his greatness.
Баща ми е доволен, че имаш честта да вечеряш в компанията на неговото величие.
Christ is not a hard master, and He does not show His greatness in order to destroy us.
Христос не е трудно господар, и Той не показва Неговото величие, за да ни унищожи.
And his greatness consisted not in his being willing to go out into battle against someone far stronger than he was.
Величието му се състои не в това, че е готов да влезе в битка срещу далеч по-силен от него опонент.
His 16 titles in our shirt show his greatness and his commitment to Real Madrid.
Неговите 16 титли с нашата фланелка показват величието му и отдадеността му на Реал Мадрид.
Despite all his greatness, on behalf of Maximthere are diminutive-caressing derivatives:
Въпреки цялото си величие от името на Максимима деликатно-галещи деривати:
The man who owes his greatness to his tailor will find that needle
Мъжът, който дължи величието си на своя шивач ще открие, че иглата
But his greatness consisted, and historians would roundly agree,
Но величието му се състояло- историците енергично ще се съгласят- в почтеността на неговия характер
The Lord also preferred to leave His Greatness, His glory and descend on earth and suffer.
И Господ предпочете да напусне Своето величие, Своята слава, да слезе на земята да страда.
for now his greatness shall reach to the ends of the earth: Micah 5:2.
защото сега величието Му ще стигне до краищата на земята”Михей 5:4- букв.пр.
he would likewise lose his greatness.
също губи величието си.
Резултати: 118, Време: 0.0363

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български