HIS ORDERS - превод на Български

[hiz 'ɔːdəz]
[hiz 'ɔːdəz]
заповедите му
his commandments
his orders
his commands
his precepts
his bidding
his statutes
his instructions
his directives
нарежданията му
his orders
his instructions
своите поръчки
their orders
their bidding
their contracts
its procurement
заповедта му
his order
his commandment
his command
his mandate
му заповеди
his commandments
his commands
his precepts
his orders
разпорежданията си
той заповяда
he commanded
he ordered
he told
he bade
своята повеля
his command
his orders
his affairs
their bidding

Примери за използване на His orders на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Just follow his orders.
Просто следвайте заповедите му.
Perhaps we shouldn't follow his orders so… blindly.
Навярно не трябва да следваме заповедите му така… сляпо.
These are his orders.
Такива са заповедите му.
Now, they said, his orders were being carried out.
Сега, каза той, се изпълняват заповедите му.
Strictly obey the guru and carry out his orders.
Стриктно се подчинявайте на Гуру и изпълнявайте заповедите му.
His orders were to protect the King's land in the Ohio Valley from the British.
Неговите заповеди са да защити кралската земя в охайската долина от британците.
Follow his orders, however strange they may seem to your naive soul.
Следвайте разпорежданията му…""колкото и странни да се сторят на вашата наивна душа.".
On his orders, bombings are done all over the world.
По негова заповед се бомбандират различни части на света.
Take his orders for battle and obey.
Очаквай неговите заповеди за битката и им се подчини.
His orders should not be contested.
Неговите заповеди не трябва да бъдат оспорвани.
His orders are performed by an anesthetist nurse.
Неговите заповеди се извършват от анестезиоложка медицинска сестра.
His orders were to let no one leave.
Заповядано му бе, да не позволява на никого да напусне.
His orders are to close the cathedral to the public.
Неговите заповеди са да се затвори катедралата.
Follow his orders no matter what. Whatever they are.
Ще се подчиняваш на заповедите му, независимо от това, което ти заповяда.
The trainer gives his orders in German.
Дресьорът издава заповедите си на немски.
His orders were not obeyed.
Неговите заповеди не се изпълнявали.
His orders were not carried out.
Неговите заповеди не се изпълнявали.
We followed his orders and nothing happened.
Аз изпълних Неговата заповед и нищо не се случи.
Take his orders for battle and obey them.
Очаквай неговите заповеди за битката и им се подчини.
He sends out his orders to the earth; his word goes out quickly.
(4)Изпраща заповедта Си по земята; Словото Му тича много бърже;
Резултати: 248, Време: 0.0767

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български