HOLY PROPHETS - превод на Български

['həʊli 'prɒfits]
['həʊli 'prɒfits]
светите пророци
holy prophets
святи пророци
holy prophets
свети пророци
holy prophets

Примери за използване на Holy prophets на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fr Justin said, what the holy prophets knew, that there is much evil in man
както са го знаели светите пророци, че в човека има много зло и светът пропада в зло,
Thousand of years ago the Spirit of God cause holy prophets to write the Good New-that the only begotten Son of God would one day come to the earth
Преди хиляди години Божият Дух накара светите пророци да напишат благата вест, че Единородният Божий син ще дойде един ден на земята и ще отнеме наказанието от човека,
And also the prophecies of many Holy Prophets, before the coming of Christ,
А също и пророчествата на много свети пророци преди пришествието на Христа,
meddle with the things which have not been delivered to us by the holy Prophets, and Apostles, and Evangelists.
не бива с излишно любопитство да търсим онова, което не ни е предадено от светите пророци, апостоли и евангелисти.
And also the prophecies of many holy prophets, before the coming of Christ,
А също и пророчествата на много свети пророци преди пришествието на Христа,
recalling what was said in the past by the Holy Prophets and His own Commandments.
каквото беше казано в миналото от светите пророци и от законите Му.
This unique anointing will come forth on other Holy Prophets who will believe
Това уникално Помазание ще излезе на други Свети Пророци, които вярват и приемат тези Истини
recalling what was said in the past by the holy prophets and His own commandments.
каквото беше казано в миналото от светите пророци и от законите Му.
recalling what was said in the past by the holy prophets and His own commandments.
което беше казано в миналото от светите пророци и в законите Му.
trampled down conscience, there arose the need of written law, of the holy Prophets, of the coming of our Lord Jesus Christ Himself, to uncover and raise it up,
тогава станало нужда от писан закон, станало нужда от свети пророци, станало нужда от идването на Самия наш Владика Иисуса Христа,
forcibly prefigure the great“Times of Restitution of all things which God hath spoken by the mouth of all the holy prophets since the world began,”
ефикасно предзнаменувал Великите Времена за Възстановяване на всичко,„ което Господ говори чрез устата на всички свои свети пророци, от започването на света”,
foretold"by all the holy prophets since the world began.".
към света през Възстановяването, предсказани от"всички свети пророци, откакто свят светува".
foretold“by all the holy prophets since the world began.”.
предсказани от"всички свети пророци, откакто свят светува".
since we know that no such restitution of all things as that foretold“by all the holy prophets since the world began,”
след като знаем, че такова Възстановяване на всичко, което е предсказано„ от всички свети пророци, откакто започнал света”
The" Holy Prophet Jeremiah" temple.
В храм„ Св пророк Иеремия".
The Holy Prophet said:"Do not ride on saddles made of silk or leopard skins.".
Свещеният пророк каза:"Не се качвайте на седла от копринени или леопардни кожи.".
The Holy Prophet Haggai.
Свети пророк Агей произхождал.
The Holy Prophet Muhammad.
Светия Пророк Мухаммад.
The Holy Prophet Muhammad.
Светият Пророк Мухаммад.
Allah the Holy Prophet Muhammad.
На Аллах Светият Пророк Мухаммад.
Резултати: 44, Време: 0.0598

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български