HOW LONG SHALL - превод на Български

[haʊ lɒŋ ʃæl]
[haʊ lɒŋ ʃæl]
докога ще
how long will
how long shall
how long are
how long would
till when will
till when shall
how long you gonna
what are
до кога ще
how long will
how long shall
till when will
how long are you going
until when are
how long are you gonna
when would
колко дълго ще
how long will
how long would
how long are
how long shall
how long are you going
how long you gonna
l-low long will
how much longer are we gonna
how much longer i will be
how far will
колко време ще
how long will
how long would
how much time will
how long is this gonna
how long you gonna
how much time would
how long is this going
how long shall
how many hours will

Примери за използване на How long shall на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How long shall we sing?
Докога ще пеете?
How long shall I be with you, how long shall I bear with you?
Докога ще бъда с вас, докога ще ви търпя?
Long shall I be with you? how long shall I suffer you?
Докога ще бъда с вас, докога ще ви търпя?
How long shall this go on for?
Колко ще продължава това?
Who knows how long shall I live?
Откъде да знам колко ще живея?
said,‘O unbelieving generation, how long shall I be with you?
роде неверни, докога ще бъда с вас?
How long shall I bear with this evil congregation,
До кога ще търпя това нечестиво общество,
How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies?
До кога ще бъде това в сърцето на пророците, Които пророкуват лъжа,- На ония,
they could accommodate long statements Victorian favorites included“How long shall I have to wait?
те можеха да приемат дълги изявления викторианските фаворити включват„Колко дълго ще трябва да чакам?
How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies,
До кога ще бъде това в сърцето на пророците, Които пророкуват лъжа,- На ония,
How long shall we store the PD each user
Колко време ще съхраняваме ЛД на потребителя
How long shall I bear with this evil congregation,
До кога ще търпя това нечестиво общество,
And יהוה said to Mosheh,“How long shall you refuse to guard My commands
Тогава рече Господ на Моисея: До кога ще отказвате да пазите заповедите Ми
How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies,
До кога ще бъде това в сърцето на пророците, Които пророкуват лъжа,- На ония,
O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved. How long shall thy vain thoughts lodge within thee?
Ерусалиме, измий сърцето си от зло, За да се избавиш; До кога ще стоят в тебе лошите ти помисли?
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?
До кога ще имаш борба§ в душата Си, Болки в сърцето Си всеки ден? До кога ще се превъзнася неприятелят ми над мене?
that you may be saved. How long shall your evil thoughts lodge within you?
За да се избавиш; До кога ще стоят в тебе лошите ти помисли?
How long shall the land mourn,
До кога ще жалее страната,
How long shall the land mourn,
До кога ще жалее страната,
How long shall there be lies in the heart of the prophets who prophesy lies,
До кога ще бъде това в сърцето на пророците, които пророкуват лъжа- на ония, които пророкуват измамата на своето сърце?
Резултати: 71, Време: 0.0606

How long shall на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български