I'M GLAD TO SEE - превод на Български

[aim glæd tə siː]
[aim glæd tə siː]
радвам се да видя
good to see
nice to see
great to see
nice to meet
lovely to see
good to meet
so glad to see
wonderful to see
it's good to see
i'm glad to see
щастлива съм да видя
i am happy to see
i'm glad to see
it's good to see
i am delighted to see
доволен съм да видя
i am pleased to see
i'm glad to see
i am delighted to see
радвам се да разбера
i'm glad to hear
i'm glad to see
радвам се да чуя
glad to hear
good to hear
nice to hear
i'm glad to hear
i'm happy to hear
i'm pleased to hear
i'm relieved to hear
great to hear
it's so good to hear
i am delighted to hear
щастлив съм да видя
i am happy to see
i'm glad to see
it's good to see
i am delighted to see
съм щастлив да видя
i am happy to see
i'm glad to see
it's good to see
i am delighted to see
приятно е да видя
it's nice to see
it's good to see
i'm glad to see

Примери за използване на I'm glad to see на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm glad to see you in a good mood!
Радвам се да те видя в добро настроение!
I'm glad to see Chuck.
No, I'm glad to see you.
Не, не, радвам се да те видя.
I'm glad to see all of you here.
Радвам се да ви видя всички тук.
I'm glad to see that you're better.
Радвам се да видя, че сте по-добре.
Well, I'm glad to see you're all here.
Е, радвам се да видя, че всички сте тук.
I'm glad to see you in good shape.
Радвам се да те видя в добра форма.
I'm glad to see an execution before I die.
Радвам се да видя екзекуция преди да умра.
I'm glad to see you, Dr. Isaacs.
Радвам се да ви видя, д-р Айзъкс.
But I'm glad to see you're still here.
Но се радвам да видя, че си още тук.
I'm glad to see y'all!
Колко се радвам да Ви видя!
Still, I'm glad to see the sea again.
Все пак, се радвам да видя морето отново.
But I'm glad to see that.
Но се радвам да видя, че.
Gee, kid, I'm glad to see you!
Боже, колко се радвам да те видя!
Gee, I'm glad to see ya!
Джи! Колко се радвам да те видя!
I'm glad to see you at devotions.
Радвам се, да те видя на отдаването.
God, I'm glad to see you.
Господи, колко се радвам да те видя.
God, I'm glad to see you.
Боже, така се радвам да те видя.
Becky, I'm glad to see you.
Беки, толкова се радвам да те видя.
Sergey Mefodyevich, I'm glad to see you.
Сергей Петрович, колко се радвам да ви видя.
Резултати: 361, Време: 0.0776

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български