I'M INVITING - превод на Български

[aim in'vaitiŋ]
[aim in'vaitiŋ]
каня
invite
ask
going
поканих
i invited
i asked
поканвам се
съм поканила
i invited
i'm inviting

Примери за използване на I'm inviting на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm inviting you to be..
Аз те каня да бъдеш.
So I'm inviting my next-favorite group- the New Directions!
Ще поканя втората ми любима група- Нови посоки!
I'm inviting everyone.
Аз ви каня всички.
I'm inviting the entire class.
Ще поканя целия клас.
So I'm inviting Juliette into the Opry tonight.
И така, ще поканя Джулиет тази вечер в Опри.
Look, I'm inviting Stanny back to the house.
Виж, ще поканя Стeни в къщи.
So? We're speaking, and I'm inviting everyone I know.
Тази нощ ще говорим и аз каня всички мои познати.
But I'm inviting 24 little buddies just in case I don't like what I see when things are clear.
Но ще поканя 24 малки приятели в случай, че не ми хареса, когато нещата се изяснят.
I treat Russia with respect, and I'm inviting Vladimir Putin to France in the framework of the tercentenary of diplomatic relations," said Macron,
Уважавам Русия, и поканих Владимир Путин в рамките на 300-годишнината от дипломатическите отношения", каза президентът на Франция,
And so in that spirit, I'm inviting the governor to come here and join me, so that we can have a conversation privately because whoever becomes the president is going to have to deal with ICO and all of the other terrorist threats that we face around the globe.
Затова аз каня губернатора да дойде и заедно с мен да обсъдим въпроса, защото който и да стане президент, ще има работа с ICO, и със всички останали терористични заплахи, по целия свят.
And now I am inviting you to ask your questions.
А сега ви каня да зададете вашите въпроси.
I am inviting you to be part of a new world.
Каня те да бъдеш част от новия свят.
Next time I am inviting more guests!
Другия път ще поканя и гости!
I am inviting you to hang out with the cul-de-sac crew.
Каня те да се мотаеш с отряда загубеняци.
(CHUCKLES)-I'm inviting the entire class.
Ще поканя целия клас.
I am inviting you to a military moodiam… moodiam mean base spent before.
Каня те на военна прес… пресконфиденция за лунната база.
I am inviting you to the fair as my personal guest.
Каня ви на панаира, като мой гост.
I am inviting you.
Каня те.
I'm invited to her birthday.
Поканен съм на рождения й ден.
But nowadays I go when I'm invited, when I have something to do.
Днес отивам, където съм поканен, където имам нещо да правя.
Резултати: 62, Време: 0.0616

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български