I ALWAYS THOUGHT - превод на Български

[ai 'ɔːlweiz θɔːt]
[ai 'ɔːlweiz θɔːt]
винаги съм мислел
i always thought
i always figured
i always felt
i always assumed
i have always believed
i always believed
винаги съм смятал
i always thought
i have always believed
i have always felt
i have always found
i always felt
i always considered
i always assumed
i have always said
i always figured
i have always argued
винаги съм знаел
i always knew
i always thought
i always figured
все си мислех
i always thought
i kept thinking
винаги съм вярвала
i have always believed
i always believed
i always thought
i have always trusted
i always felt
i always had faith
винаги съм казвал
i always said
i always told
i always thought
it is often said
's what i have always said
i always knew
винаги съм считал
i have always considered
i always thought
i have always believed
i have always found
винаги съм си представяла
i always imagined
i always thought
i always envisioned
винаги съм мислил
i always thought
i have always thought
i always figured
i have always felt
i always assumed
i have always believed
always felt
i always believed
i have often thought
винаги съм мислела
i always thought
i always assumed
i always figured
i have always believed
i always felt
винаги съм считала

Примери за използване на I always thought на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I always thought Finn would die a bachelor.
Все си мислех, че Фин ще си умре ерген.
I always thought I would have at least 2 kids.
Винаги съм вярвала, че ще имаме поне две деца.
I always thought parents were like tornadoes.
Винаги съм смятал, че родителите са като торнадото.
I always thought I was the limit.
Винаги съм мислел, че аз съм границата.
I always thought of that model as more a… A lady's pistol anyway.
Винаги съм считал, че този модел е за жени.
I always thought I would be… a newspaper columnist, like my grandfather.
Винаги съм знаел, че ще бъда журналист като дядо ми.
I always thought I was bad.
I always thought there was something wrong with you.
Все си мислех, че нещо не ти е наред.
I always thought you were truly trying to be Clark's friend.
Винаги съм вярвала, че наистина се опитваш да бъдеш приятел на Кларк.
I always thought he's better than me.
Винаги съм смятал, че е по-добър от мен.
I always thought cancer was for old people.
Винаги съм мислел, че ракът е заболяване на старите хора.
I always thought I would have named her Catherine.
Винаги съм си представяла, че ще я кръстя Катерина.
I always thought it was intentional.
Винаги съм знаел, че е умишлено.
I always thought my schoolmates were idiots.
Винаги съм считал съучениците си за идиоти.
I always thought the forest was peaceful and quiet.
Винаги съм мислил, че гората е тиха и спокойна.
I always thought it would be wonderful to have had a brother.
Винаги съм казвал, че е чудесно човек да има по-голям брат.
I always thought he and the Patriots were bringing it all back.
Винаги съм вярвала, че той и патриотите ще оправят всичко.
I always thought it would be Amanda.
Винаги съм мислел че ще е Аманда.
I always thought of monks as impotent cripples.
Винаги съм си представяла монасите като някакви бледи сакатковци.
And I always thought that… we would make up at some point.
И все си мислех, че… в един момент ще се сдобрим.
Резултати: 1544, Време: 0.0718

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български