I AM NOT AFRAID - превод на Български

[ai æm nɒt ə'freid]
[ai æm nɒt ə'freid]
не се страхувам
i'm not afraid
i'm not scared
i do not fear
i have no fear
i'm not frightened
doesn't scare
i'm not worried
unafraid
не ме е страх
i'm not afraid
i'm not scared
i'm not frightened
don't scare me
i do not fear
you don't frighten
i'm not intimidated
не се боя
i'm not afraid
i'm not scared
i do not fear
i have no fear
i'm not worried
do not paint
не се притеснявам
i'm not worried
i don't worry
i'm not afraid
i don't care
i'm not concerned
i'm not embarrassed
am not nervous
do not bother
i wouldn't worry about
i don't mind
не се плаша
i'm not afraid
i don't scare
i'm not scared
without fear
i don't frighten
не се страхуваме
i'm not afraid
i'm not scared
i do not fear
i have no fear
i'm not frightened
doesn't scare
i'm not worried
unafraid
не се страхува
i'm not afraid
i'm not scared
i do not fear
i have no fear
i'm not frightened
doesn't scare
i'm not worried
unafraid

Примери за използване на I am not afraid на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I am not afraid that I will die.
Не ме е страх, че ще умра.
I am not afraid of hell and I do not think about Paradise.
Не се плаша от ада, нито мисля за рая.
I am not afraid of criticism as long as it's helpful.
Не се притеснявам от критики, стига да са основателни.
I am not afraid of planes.
Не се страхува от самолети.
I am not afraid of elections," he said.
Ние не се страхуваме от нови избори", казаха те.
I am not afraid of Naomi.
Не се страхувам от Наоми.
I am not afraid when you are with me.
Не ме е страх от нищо, когато си с мен.
I am not afraid of shocks, I welcome them.
Не се притеснявам от протестите, радвам се за тях.
I am not afraid of risk.
Не се боя от риска.
All right, I am not afraid.
Добре, не се плаша!
I am not afraid even of the ocean.
Тя не се страхува дори и от морето.
But I am not afraid of the truth.
Но не се страхуваме от истината.
I am not afraid to have children with you.
Не се страхувам да имам деца с теб.
I am not afraid to look like an idiot.”.
Не се притеснявам да изглеждам като идиот!“.
I am not afraid of anyone on this world.”.
Не се боя от никого на тази планета".
I am not afraid of Boyd Crowder.
Не ме е страх от Бойд Краудър.
I am not afraid of work especially when I do it with passion.
Не се плаша от работата, особено когато я върша с желание.
I am not afraid of the wind.
Не се страхува от влага.
For the first time I am not afraid of death.
За първи път не се страхувам от смъртта.
I am not afraid of criticism- as long as it is warranted.
Не се притеснявам от критики, стига да са основателни.
Резултати: 402, Време: 0.0848

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български