I DO NOT SUPPORT - превод на Български

[ai dəʊ nɒt sə'pɔːt]
[ai dəʊ nɒt sə'pɔːt]
не подкрепям
i do not support
not in favour
not in favor
i'm not supporting
i will not support
i do not endorse
i am not advocating
аз не поддържам
i do not support

Примери за използване на I do not support на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On that basis, I do not support the capping of payments to large farms.
На това основание не подкрепям определянето на горна граница на плащанията към големите земеделски стопанства.
In writing.- I do not support paragraph 29 as it calls for the introduction of CCCTB.
Не подкрепям параграф 29, тъй като в него се призовава за въвеждането на ОККДО.
However, I must point out that there are some elements of this report which I do not support.
Трябва обаче да подчертая, че има някои елементи в доклада, които не подкрепям.
I do not support changes to legislation,
Аз не подкрепям промените в законодателството,
Therefore I do not support the proposal to create 27 definitions of specialised
Затова аз не подкрепям предложението да се създадат за тази цел 27 определения за специализирани
For this reason I do not support the amendments tabled by the Confederal Group of the European United Left- Nordic Green Left.
По тази причина аз не подкрепям измененията, предложени от Конфедеративната група на Европейската обединена левица- Северна зелена левица.
I do not support steroids at all, but it is an individual choice that everyone is free to do..
Аз не подкрепям стероидите изобщо, но това е индивидуален избор, който всеки е свободен да направи.
The contentious issue now is products from cloned animals, which I do not support personally, and the labelling of products from animals fed on genetically-modified foodstuffs.
Спорният въпрос сега се отнася до продуктите от клонирани животни, които лично аз не подкрепям, и до етикетирането на продукти от животни, хранени с генетично модифицирани хранителни продукти.
I do not support marriage- a sublime feeling is not determined by a stamp in the passport.
Аз не подкрепям брака- вълнуващото чувство не се определя от един печат в паспорта.
I click on the link and say I do not support.
аз кликнете върху линка и да кажа, че аз не подкрепям.
It is important to retain the current quota management system and I do not support mandatory privatisation of quotas.
Важно е да се запази сегашната система на управление на квотите и аз не подкрепям задължителното приватизиране на квоти.
The people who want to take part in the performance but are not artists will be able to choose from the already created works and post them and the“I don't support anyone from them” text respectively.
Хората, които искат да се включат в пърформанса, но не са артисти ще могат да си избират от вече създадените творби и да публикуват тях и съответно изписват надписа„Аз не подкрепям нито един от тях“.
banking institutions(do not get me wrong, I do not support quota systems for the creation of gender equality).
банкови институции(не ме разбирайте погрешно, аз не подкрепям квотните принципи за създаване на полово равновесие).
In other words, I do not support the amendments by the Group of the European People's Party(Christian Democrats)
С други думи, аз не подкрепям измененията на Групата на Европейската народна партия(Християндемократи)
Personally, I do not support the proposals for a more regulated
Лично аз не подкрепям предложенията за по-регулиран
banking institutions(do not get me wrong, I do not support quota systems for the creation of gender equality).
банкови институции(не ме разбирайте погрешно, аз не подкрепям квотните принципи за създаване на полово равновесие).
I don't support violence!
Не подкрепям насилието!
I don't support the road.
Не подкрепям строежа на пътя.
I don't support your position.
Не подкрепям позицията ти.
And i don't support her choice to hit you.
Не подкрепям избора и да те удари.
Резултати: 77, Време: 0.0754

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български