I DON'T DRIVE - превод на Български

[ai dəʊnt draiv]
[ai dəʊnt draiv]
не карам
i don't drive
i'm not driving
i don't make
i'm not asking
i don't ride
i don't do
i'm not going
не шофирам
i don't drive
am not driving

Примери за използване на I don't drive на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't drive cars.
Аз не карам коли.
First of all, I don't drive a truck.
Първо, аз не карам кола.
I don't drive my father's boat without permission.
Аз не карам лодката на баща ми безрасъдно.
I don't drive and don't find a car necessary.
Аз не шофирам и возило за мои нужди не ми трябва.
I don't drive and I don't have a car due to my physical disabities.
Аз не шофирам и возило за мои нужди не ми трябва.
I don't drive and walking is my main form of getting around.
Аз не шофирам, така че ходенето е моят начин за придвижване.
And that is why I don't drive a Porsche.
Ето защо аз не карам Порше.
I don't drive an ambulance.
Аз не карам линейка.
To set the record straight I don't drive from Erie on a daily basis.
За да изясним нещата Аз не карам от Ери на дневна база.
I don't drive a Bentley and I don't have a house on a hill.
Аз не карам едно BENTLEY и аз не имаме къща на хълм.
Yeah, I don't drive.
Да, аз не шофирам.
I don't drive the trucks.
Аз не карам камиони.
It's probably wiser if I don't drive.”.
По всичко изглежда, че най-вероятно няма да карам.".
I will open'em, I will start'em, but I don't drive'em.
Ще ги отварям и паля, но няма да ги карам.
will drive… I don't drive… straight to Broadway.
ще караш, аз не шофирам, право към Бродуей.
But although I think of myself as pretty patriotic, I don't drive a British car today.
И въпреки че се смятам за патриот, днес аз не карам британски автомобил.
I don't drive to work so I quite frequently listen to Pandora or Spotify while commuting
Аз не карам да работя, така че доста често слушам Пандора
I do not drive like a girl.
Не карам като момиче.
I do not drive a nice car.
Не карам скъпа кола.
Priceless information… even though I do not drive.
Безценна информация… Въпреки, че не шофирам.
Резултати: 50, Време: 0.054

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български