I DON'T MEAN TO BE RUDE - превод на Български

[ai dəʊnt miːn tə biː ruːd]
[ai dəʊnt miːn tə biː ruːd]
не искам да съм груб
i don't mean to be rude
i don't want to be rude
i don't wanna be rude
i don't mean to be harsh
i hate to be rude
i'm not trying to be rude
i don't want to be mean
не искам да бъда груб
i don't mean to be rude
i don't want to be rude
i don't wanna be rude
i hate to be rude
i'm not trying to be rude
i don't mean to be harsh
не искам да съм неучтива
i don't mean to be rude
i don't mean to be disrespectful
не искам да обидя
i don't want to offend
i don't want to insult
i don't mean to offend
no disrespect
i don't mean to insult
i don't wanna offend
i don't mean any disrespect
i don't mean to be rude
i mean , no offense
no offense intended
не искам да съм груба
i don't mean to be rude
i don't want to be rude
i don't wanna be rude
i don't mean to be harsh
i hate to be rude
i'm not trying to be rude
i don't want to be mean
не искам да бъда груба
i don't mean to be rude
i don't want to be rude
i don't wanna be rude
i hate to be rude
i'm not trying to be rude
i don't mean to be harsh
не исках да съм груба
i don't mean to be rude
i don't want to be rude
i don't wanna be rude
i don't mean to be harsh
i hate to be rude
i'm not trying to be rude
i don't want to be mean
не исках да съм груб
i don't mean to be rude
i don't want to be rude
i don't wanna be rude
i don't mean to be harsh
i hate to be rude
i'm not trying to be rude
i don't want to be mean
не исках да бъда груб
i don't mean to be rude
i don't want to be rude
i don't wanna be rude
i hate to be rude
i'm not trying to be rude
i don't mean to be harsh
не искам да съм нетактичен

Примери за използване на I don't mean to be rude на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't mean to be rude, but how do you know John?
Не искам да съм груба, но откъде познаваш Джон?
I don't mean to be rude.
Не исках да съм груба.
I don't mean to be rude, but you know what a psychopath is..
Не искам да съм груб, но знаете какво е психопат.
Phil, um, I don't mean to be rude, but what qualifies him to be here?
Фил, не искам да бъда груб, но защо той е тук?
I'm sorry, I don't mean to be rude.
Съжалявам, не исках да бъда груб.
I don't mean to be rude, but what are you doing here?
Не искам да бъда груба, но какво правиш тук?
I don't mean to be rude, but do you have a more comfortable chair?
Не искам да съм груба, но имате ли по-удобен стол?
I don't mean to be rude, I'm just in a real hurry?
Не исках да съм груб, но просто бързам. Да?.
I'm sorry, I don't mean to be rude.
Съжалявам, не исках да съм груба.
Listen, I don't mean to be rude.
Вижте, не искам да съм груб.
I don't mean to be rude, but this is a tad repulsive.
Не искам да бъда груб, но това е отвратително.
I don't mean to be rude--.
Не исках да бъда груб.
I don't mean to be rude or anything, but I'm gonna.
Не искам да бъда груба, но трябва.
I don't mean to be rude, but why you still here?
Не искам да съм груба, но защо сте още тук?
I don't mean to be rude, I'm.
Не исках да съм груб, аз.
Commodore, I don't mean to be rude, but I thought you were dead.
Комодор, не искам да съм груб, но мислех че си мъртъв.
I'm… I don't mean to be rude but… what is this?
Не искам да бъда груб, но, какво е това?
Erica, I don't mean to be rude, but you didn't answer my question.
Ерика, не искам да бъда груба, но ти не ми отговори на въпроса.
I don't mean to be rude, but you gotta understand.
Не исках да бъда груб, но трябва да разберете.
I'm sorry. I don't mean to be rude.
Извинявай, не искам да съм груба.
Резултати: 184, Време: 0.0852

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български