I DON'T NEED TO SEE - превод на Български

[ai dəʊnt niːd tə siː]
[ai dəʊnt niːd tə siː]
не искам да виждам
i never want to see
i don't want to see
i don't wanna see
i don't like to see
i don't need to see
i never wanna see
i don't wish to see
i don't want to look
don't let me see
i don't want to meet
няма нужда да виждам
i don't need to see
не ми трябва да виждам
i don't need to see
не искам да гледам
i don't want to see
i don't want to watch
i don't want to look at
i don't wanna see
i don't wanna watch
i don't wanna look at
i don't need to see
i never want to see
i hate to see
не е нужно да виждам
i don't need to see
don't have to see
няма нужда да гледам
i don't need to watch
i don't need to see
i don't need to look at
нямам нужда да виждам
i don't need to see
не ми трябва да видя
нямам нужда да гледам
не искам да видя
i never want to see
i do not want to see
i don't wanna see
i do not wish to see
i would not see
i wouldn't want to see
i don't like to see
i don't want to watch

Примери за използване на I don't need to see на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't need to see his face, Diane.
Не ми трябва да видя лицето му, Даян.
And she went,"Put your ID away. I don't need to see that.".
А тя казва"Разкарай си личната карта, Няма нужда да я гледам.".
I don't need to see a bunch of starving models walking around in my clothes.
Нямам нужда да гледам изгладнели модели да обикалят с моите дрехи.
I don't need to see my son.
I don't need to see how your company stacks up against the competition.
Не искам да видя как компанията ви се справя с конкуренцията.
I don't need to see inside.
I don't need to see a doctor because I made a statue.
Не е нужно да ходя на лекар, само защото съм направил статуя.
I don't need to see you.
I don't need to see it.
Mom… I don't need to see Dr. Frankel.
Мамо… не е нужно да ходя при доктор Франкел.
I don't need to see it to know it's a waste of time.
Нямам нужда да го виждам сега. Нямам време за това.
I don't need to see it.
Нямам нужда да го виждам.
I don't need to see her.
Нямам нужда да я виждам.
I don't need to see these things.
Няма нужда да виждам това.
I don't need to see her now.
Няма нужда да я виждам сега.
I don't need to see it.
Не трябва да го виждам.
I don't need to see… or smell… this.
Няма нужда да виждам или помирисвам това.
I don't need to see or smell anything.
Не трябва да виждам и да помирисвам нищо.
And I don't need to see you till after it's all over.
Лара…- Няма нужда да те виждам, докато всичко това не свърши.
I don't need to see this person anymore.
Не ми е нужно да виждам този човек повече.
Резултати: 68, Време: 0.0995

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български