I DON'T THINK YOU REALIZE - превод на Български

[ai dəʊnt θiŋk juː 'riəlaiz]
[ai dəʊnt θiŋk juː 'riəlaiz]
не мисля че осъзнаваш
не мисля че осъзнавате
мисля че не осъзнавате

Примери за използване на I don't think you realize на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't think you realize how hard you push yourself.
Мисля, че не разбираш колко се напрягаш.
I don't think you realize this, but I have the perfect system.
Не мисля, че разбираш това, но имаш идеална система.
I don't think you realize what you have stepped into.
Не мисля, че разбирате къде се намирате.
I don't think you realize what you're getting into.
Не мисля, че разбирате в какво се впускате.
I don't think you realize who we are.
Не мисля че разбираш кои сме.
Dawson, um, I don't think you realize that it has been just as difficult for me.
Доусън, мисля, че не разбираш, че е трудно и за мен.
I don't think you realize what you're up against.
Мисля, че не разбираш какво ти предстои.
I don't think you realize that I pulled off a miracle here.
Май не осъзнаваш, че сътворих чудо с този проект.
I don't think you realize how***** lucky you are.
Май не осъзнаваш какъв късметлия си.
I don't think you realize how serious this is.- No, I do..
Май не осъзнаваш в каква ситуация си.
I don't think you realize the severity of the charges they have got against me.
Не мисля, че разбирате сериозността на обвиненията срещу мен.
I don't think you realize how big it is.
Не мисля, че разбираш колко е голям.
I don't think you realize how much fun you're missing out on.
Не мисля че разбираш колко забавления изпускаш.
Tyler, I don't think you realize how important this is.
Тайлър, не мисля, че разбираш колко е важно това.
I don't think you realize who Eva Kristensen is.
Не мисля, че разбирате коя е Ева Кристенсен.
I don't think you realize how much trouble you're in.
Май не осъзнаваш какви неприятности имаш в момента.
I don't think you realize what you're doing?.
Мисля, че не знаеш какво правиш?
Sir, I don't think you realize how good flat numbers are.
Сър, не мисля, че разбирате, колко добри всъщност са тези числа.
Dad, I don't think you realize what you have done..
Татко не мисля, че разбираш какво направи.
Louise, I don't think you realize how difficult this trip to be for a woman.
Луис, не мисля, че осъзнаваш колко трудно е това пътуване за една жена.
Резултати: 55, Време: 0.0709

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български