I DON'T WANT TO HAVE - превод на Български

[ai dəʊnt wɒnt tə hæv]
[ai dəʊnt wɒnt tə hæv]
не искам да имам
i do not want to have
i don't wanna have
i don't want to get
i don't want one
не желая да имам
i don't want to have
i do not wish to have
не искам да има
i do not want to have
i don't wanna have
i don't want to get
i don't want one
не искам да имаме
i do not want to have
i don't wanna have
i don't want to get
i don't want one

Примери за използване на I don't want to have на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't want to have children.
Аз не искам да имам деца.
I don't want to have the steering wheel come off.
Аз не искам да имам волана излизам.
Because… I don't want to have kids, and you do..
Защото… аз не искам да имам деца, а ти искаш..
I don't want to have Rob stick around that long.
Аз не искам да имам Rob стик около толкова дълго.
But I don't want to have kids with you.
Но аз не искам да имам деца от теб.
I don't want to have one of these big things with you.
Аз не искам да има едино от тези големи неща с теб.
I don't want to have kids if it means I can't be with you.
Не искам да имам деца, ако това означава, че не мога да бъда с теб.
I don't want to have problems with you, you just got out of prison and you.
Не искам да имам проблеми с теб, ти току-що си излязъл от затвора и.
And when you pass the word I don't want to have another policeman within miles of me.
И когато го получите, не искам да има нито един полицай поне на километър от мен.
If this is the way it has to be, I don't want to have a baby at all.
Ако ще е по този начин, въобще не искам да имаме дете.
this American style of nonsense I don't want to have.
този глупав развод по американски не искам да го има.
If what you are saying is true, I don't want to have anything to do with you.
Ако това, което казваш е истина, аз не искам да имам нищо общо с теб.
They're not serious people and I don't want to have anything to do with them.
Това не са нормални човешки същества и аз не искам да имам нищо общо с тях.
I don't want to have some sort of corporate capitalist dick fight with the board,'cause that's not me.
Аз не искам да имам някакъв вид корпоративна капиталистическа пишка в борбата с борда, защото не съм такъв.
No, no, and I don't want to have anything to do With her, karen…- Mm-hmm.
Не, не, и аз не искам да имам нещо общо с нея Карън.
You might actually like her but I don't want to have anything to do with her.
Да, всъщност на теб може да ти хареса. Но аз не искам да имам нищо общо с нея.
I'm going to change this back just to dark because I don't want to have mine as too much red and pink on my start menu.
както и, че ще променим това обратно само до тъмно, защото аз не искам да имам мое като твърде много червено и розово на моя старт менюто.
it is handy to use if I don't want to have a buy stop last forever).
е удобно да се използва, ако аз не искам да има Buy Stop продължи вечно).
I do not want to have anything to do with it.
Не искам да имам нищо общо с това.
I do not want to have lead poisoning.
Аз не искам да има отравяне с олово.
Резултати: 81, Време: 0.0659

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български