I IMAGINE YOU - превод на Български

[ai i'mædʒin juː]
[ai i'mædʒin juː]
представям си
i imagine
i pretend
i think
i fancy
i envision
i remember
i'm visualizing
i can just
сигурно си
you must
you probably
maybe you
i bet you
i guess you
i suppose you
perhaps you
surely you
you might
you must have been
да си представя
to imagine
conceive
to think
fathom
предполагам че си

Примери за използване на I imagine you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I imagine you sitting in a dark basement room… bent over papers and computer screens.
Представям си как седиш в мазето, затрупана с папки и компютри.
Or"Sometimes when we're having sex, I imagine you…".
Или„Понякога, когато правим секс, си представям как ти…“.
Every time I go look at a house, okay, I imagine you in it.
Всеки път, когато оглеждам къща си те представям в нея.
I imagine you igniting her interest in horseback riding
Представям си че я запалваш по конната езда
I imagine you weren't too, uh, too keen on that idea, seeing as you thought you were an only child just a couple weeks before, right?
Представям си, че не си бил твърде очарован от тази идея след като си бил единственото му дете допреди няколко седмици, нали?
When you were his age, I imagine you thought it only right… to let your father know before you stayed out all night.
Когато си бил на неговата възраст, сигурно си предупреждавал баща си, че няма да се прибираш цяла нощ.
Never in a million years would I imagine you would give up Jude.
Никога и след милион години не бих могла да си представя, че би се отказала Джуд.
so I imagine you're in front of the fire with a coffee
Сега сигурно си пред камината с чаша кафе
This, is the kitchen, where I imagine you will be cooking me breakfast in about 1 2 months.
Това, е кухнята, където си представям че ще ми приготвяш закуска след около 12 месеца.
travel wherever I imagine you are at that moment.
да тръгна натам, накъдето си представям, че си в момента.
It is with regret that I imagine you, whoever you are, reading the account I must put down here.
Със съжаление си те представям, който и да си, как четеш тези редове, но съм длъжен да изложа историята си..
At any rate, I imagine you're looking forward to returning home," Mitth'raw'nuruodo continued as they walked into the office.
Неймодианецът не отговори нищо.- Сигурно с нетърпение очаквате да се приберете у дома- продължи Миттраунуруодо, докато преминаваха през прага на кабинета.
It is with regret that I imagine you, whoever you are, reading the account I must put down here.
Със съжаление си те представям, който и да си, как четеш тези редове, но съм длъжен да изложа историята си..
I imagine you will exploit this fresh little morsel with your usual flair.
Представям си как ще използваш тази прясна малка следичка както обикновенно с помощта на твоя нюх.
For some reason I imagine you as an only child!
По някаква причина, си те представям като единствено дете,
I imagine you would provide stimulating conversation…
Представям си как ще му осигуриш стимулиращи разговори…
Look, I imagine you feel somewhat to blame for all of this,
Виж, представям си как се чувстваш и се виниш за всичко това,
I imagine you, madam, awakening the other morning… suddenly
Представям си ви, г-жо, когато се събудите вдругиден, внезапно
I lost the people I loved most, and I imagine you miss them too- the people you have left behind.
Изгубих хората, които обичах. Представям си как ти липсват на теб хората, които си оставил.
I imagine you sitting in the sky with angels,
Представям си как седиш на небето заедно с ангелите
Резултати: 54, Време: 0.0799

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български