I NEED PROOF - превод на Български

[ai niːd pruːf]
[ai niːd pruːf]
искам доказателство
i want proof
i need proof
i want evidence
i would like some proof
ми трябва доказателство
i need proof
имам нужда от доказателства
i need proof
ми трябват доказателства
i need proof
i need evidence
имам нужда от доказателство
i need proof

Примери за използване на I need proof на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All right, I need proof Owen isn't lying.
Добре, трябва ми доказателство, че Оуен не лъже.
I need proof that I act on your behalf.
Трябва ми доказателство, че действам от твое име.
I need proof.
Трябва ми доказателство.
I need proof of where he is.
Трябва ми доказателство за това къде е.
I need proof that Jacs has a vendetta against Bea.
Трябва ми доказателство, че Джакс иска да нарани Беа.
I need proof that she's dead.
Трябва ми доказателство, че е мъртва.
I need proof that they're lying, that they're as bad as you say.
Трябва ми доказателство, че те лъжат, че са толкова зле колкото ти казваш.
I need proof of life if this negotiation's gonna go forward.
Трябва ми доказателство, че е жив, за да проведем преговорите.
I need proof that before he was Gallo, our bad guy was Fargood.
Трябва ми доказателство, че Гало е бил нашия лош човек Фаргууд.
I need proof to see if someone is lying.
Трябва ми доказателство, че някой лъже.
I need proof that she is what you say she is.
Трябва ми доказателство, че е такава, каквато твърдиш.
I need proof now.
Трябва ми доказателство.
I need proof it's cancer.
Трябва ми доказателство, че е рак.
I need proof before the wedding happens.
Трябва ми доказателство преди сватбата.
But before I do, I need proof that the two of you are prepared to face the challenges ahead.
Но преди това да се случи, ми трябва доказателство, че вие двамата сте готови да се изправите срещу предизвикателствата.
I need proof that he's in cahoots with Schillinger… that he's responsible for what happened to Busmalis, Beecher and the others.
Искам доказателство, че с Шилингер имат вина за случилото се с Бусмалис, Бийчър и другите.
If I'm going to take this to the president, I need proof that you know something worthwhile.
За да се обърна към президента, искам доказателство, че знаеш нещо, което си струва.
Before I am happy to play another hand in the game, I need proof that you can satisfy them.
Преди да бъда щастлива да играя друга страна в играта имам нужда от доказателства, че можете да ги задоволите.
I needed proof that you were definitely Mrs. Peel.
Трябваше ми доказателство, че Вие наистина сте истинската госпожа Пийл.
I needed proof about my dad.
Трябваше ми доказателство за баща ми..
Резултати: 48, Време: 0.3158

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български