we need to discusswe should discusswe must discusswe have to discusswe need to talkwe should talkwe should considerwe have to talkwe have to considerwe have got to discuss
As a sort of recognition toI need to discuss that Raspberry Ketone Max is a supplement that has really been known to lot of people to have an attribute.
Като един вид признание за което трябва да обсъдим, че Малина кетон Max е добавка, която е наистина било известно, че много хора да имат атрибут.
The matter I need to discuss with him can't exactly be relayed through someone else.
Темата, за която трябва да говоря с него, не може да бъде обсъдена чрез някой друг.
I would love to, but there are a few issues outstanding that I need to discuss with my foreman.
Бих искал, но… Има някои въпроси, които искам да обсъдя с надзирателя си.
What I know is that you and I need to discuss the fact that you're capable of murder.
Знам, че трябва да обсъдим факта, че си способен на убийство.
I have an idea but I need to discuss it with Dr Shroeder first.
Иска ми се да се пробам, но преди това май трябва да говоря с д-р Кметска.
Folder thuds Before I continue the investigation into the Fifth Dynasty, I need to discuss what may be some… relevant legal work… in which Chandler was involved.
Преди да продължа разследването на Петата династия трябва да обсъдя с теб нещо относно юридическата дейност, която Чандлър е извършвал.
As a type of admiration toI need to discuss that Raspberry Ketone Max is a supplement that has truly been recognized to large amount of individuals to have an attribute.
Като вид възхищение към което трябва да обсъдим, че Малина кетон Max е добавка, която е наистина бил признат за голямо количество физически лица да имат атрибут.
Now, if you will excuse me, I have some things I need to discuss with Stephen, in case the D. A's office decides to pull their act together in time.
А сега ако ме извините, има някои неща, които трябва да обсъдя със Стивън, в случай че прокуратурата реши да си свърши работата навреме.
I'm defending Letitia Darling and I need to discuss your testimony.
ще защитавам Летиция Дарлинг, и трябва да обсъдим, показанията ти.
I have an extremely dope, possibly even disgusting case, and I need to discuss it with him.
Имам изключително кофти дори отвратителен случай, И трябва да го обсъдя с него.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文