I NEED TO SPEAK WITH YOU - превод на Български

[ai niːd tə spiːk wið juː]
[ai niːd tə spiːk wið juː]
трябва да говоря с вас
i need to talk to you
i need to speak with you
i have to talk to you
i must speak with you
i must talk to you
gotta talk to you
i should talk to you
i have got to talk to you
i wanted to talk to you
i need to have a word with you
трябва да говоря с теб
i need to talk to you
i have to talk to you
i need to speak with you
gotta talk to you
i got to talk to you
i should talk to you
i must speak to you
i must talk to you
i want to talk to you
i have to speak to you
трябва да поговорим
we need to talk
we should talk
we have to talk
we got to talk
we must talk
gotta talk
we need to speak
i need a word
we must speak
искам да говоря с вас
i want to talk to you
i would like to talk to you
i wanna talk to you
i need to speak with you
i would like to speak with you
i wanted to talk to you about
i wish to speak with you
i wanted a word with you
i want to speak with you
искам да поговорим
i want to talk to you
i need to talk to you
i wanna talk to you
i would like to talk to you
i just want to talk
i want a word with you
i would like a word with you
i want to speak to you
i would like to speak to you
i need a word

Примери за използване на I need to speak with you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Where will you be if I need to speak with you?
Къде мога да ви намеря, ако искам да говоря с вас?
I need to speak with you.-What's this about?
Frank, I need to speak with you.
I need to speak with you in the Astrometrics Lab.
Трябва да говоря с вас в астрометричната лаборатория.
Mulder, I need to speak with you.
Мълдър, трябва да говоря с теб.
I need to speak with you alone.
Трябва да говоря с вас на саме.
Regina. I need to speak with you.
Реджина, трябва да говоря с теб.
I need to speak with you for a moment.
Трябва да говоря с вас за малко.
It means I need to speak with you.
Означава, че трябва да говоря с теб.
Agent Mulder, I need to speak with you.
Агент Мълдър, Трябва да говоря с вас.
Simon, I need to speak with you.
Саймън, трябва да говоря с теб.
I need to speak with you right away.
Трябва да говоря с вас веднага.
Wait, I need to speak with you.
Чакай, трябва да говоря с теб.
I need to speak with you a moment.
Трябва да говоря с вас за минутка.
Donna, I need to speak with you.
Дона, трябва да говоря с теб.
I need to speak with you, T'Pol.
Трябва да говоря с вас Т'Пол.
Marek, I need to speak with you.
Марек, трябва да говоря с теб.
I need to speak with you, Lady Sansa.
Трябва да говоря с вас, лейди Санса.
Don, I need to speak with you.
Дон, трябва да говоря с теб.
I need to speak with you, Mr. Duck.
Трябва да говоря с вас, г-н Дък.
Резултати: 115, Време: 0.0714

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български