I NEED TO TALK TO YOU ABOUT SOMETHING - превод на Български

[ai niːd tə tɔːk tə juː ə'baʊt 'sʌmθiŋ]
[ai niːd tə tɔːk tə juː ə'baʊt 'sʌmθiŋ]
трябва да поговорим за нещо
i need to talk to you about something
i have to talk to you about something
i need to talk to you about
i need to speak with you about something
трябва да говоря с теб за нещо
i need to talk to you about something
gotta talk to you about something
i got to talk to you about something
i have to talk to you about something
искам да поговорим за нещо
i want to talk to you about something
i need to talk to you about something
i wanna talk to you about something
i wanted to talk to you about
трябва да поговоря с теб за нещо
i need to talk to you about something

Примери за използване на I need to talk to you about something на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I need to talk to you about something very important.
Трябва да поговоря с вас за нещо много важно.
I need to talk to you about something serious.
Jace, I need to talk to you about something, it's really.
Джейс, трябва да говоря с теб за нещо, много е.
I need to talk to you about something, in person.
Трябва да говорим за нещо лице в лице.
Sara… Uh-oh. I need to talk to you about something.
Сара… Трябва да поговорим за нещо.
Inhales Lydia, I need to talk to you about something.
Лидия, трябва да говоря с теб за нещо.
I need to talk to you about something.
Трябва да говорим за нещо.
I need to talk to you about something else.
Трябва да поговорим за нещо друго.
Um… I need to talk to you about something.
Трябва да говорим за нещо.
I need to talk to you about something. It's really important.
Трябва да поговорим за нещо много важно.
I need to talk to you about something, Dad.
Искам да си поговорим за нещо, татко.
I need to talk to you about something, someone.
Трябва да поговорим за нещо. За някого.
I need to talk to you about something.
Искам да си поговорим за нещо.
Hey, listen, I need to talk to you about something.
Хей, чуй ме. Трябва да поговорим за нещо.
I need to talk to you about something a little awkward.
Трябва да поговоря с вас за нещо неловко и унизително.
Oh, maybe I need to talk to you about something personal, jerk head.
О можеби аз трябва да поговоря с теб за нещо смотаняк.
Dad, I need to talk to you about something.
Татко, Аз трябва да поговоря с теб за нещо.
I need to talk to you. I have a big pressure from Renault"And I need to talk to you about something.".
Трябва да поговорим, от"Рено" ме притискат и трябва да поговорим за нещо.".
I need to talk to you about something, so call me as soon as possible?
Трябва да говоря с теб за нещо, така че ми се обади възможно най-скоро?
The reason I asked you to come over is I need to talk to you about something.
Причината, поради която те помолих да дойдеш е че трябва да поговорим за нещо.
Резултати: 52, Време: 0.0716

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български