I THINK I FIGURED OUT - превод на Български

[ai θiŋk ai 'figəd aʊt]
[ai θiŋk ai 'figəd aʊt]
мисля че разбрах
мисля че разбрах е

Примери за използване на I think i figured out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Get your butt over here, I think I figured out who framed Prue.
Довлечи си задника тук. Мисля, че открих кой е натопил Прю.
Guys, I think I figured out why our unsub's obsessed with the human head.
Хора, мисля, че разгадах защо нашият Н. суб е обсебен от главата.
No, I think I figured out the map on the bottle.
Не, мисля, че разгадах картата.
I think I figured out how Rachael got better.
Мисля, че разгадах как Рейчъл се подобри.
I think I figured out Dmitry's motive.
Мисля, че открих мотива на Димитри.
I think I figured out your problem.
Май разбрах какъв е проблемът.
I think I figured out the bridge of the song.
Мисля, че измислих бриджа на песента.
I think I figured out a way to stop it.
Мисля, че открих начин да го спра.
Sir, I think I figured out how my problem affects one of your loved ones.
Сър, мисля, че се сетих как проблемът ми засяга един от обичните ви.
I think I figured out where those men were headed.
Мисля, че измислих на къде тези мъже се бяха запътили.
I think I figured out Wolowitz's magic trick, and I need you to pick a card.
Мисля, че разгадах номера и искам да избереш една карта.
I think I figured out a way to get you guys out of there.
Мисля, че измислих как да ви изкарам оттам.
I think I figured out a way to help meredith.
Мисля, че измислих начин да помогна на Мередит.
Okay, I think I figured out why James Swan went to that building.
Добре. Мисля, че разгадах, защо е бил в тази сграда.
Sir, I think I figured out a way to send these teams back to their proper realities.
Сър, мисля, че открих начин да върна екипите в техните реалности.
Speaking of girlfriends, I think I figured out why Richard has Layla's blood on his shirt.
Говорейки за гаджета, мисля, че разбрах защо Ричард е имал от кръвта на Лейла по ризата си.
And that time, I think I figured out what that thing underneath the thing was.
И през това време мисля, че разбрах каквото е това нещо, което беше отдолу.
And I think I figured out Exactly what I want to do with the rest of my life.
Мисля че разбрах какво искам да правя в остатъка от живота си.
Well I think I figured out a way for you to have your mom's five-layer dip
Така, мисля, че измислих как да имаш пет пластовия дип на майка ти
Mac, I think I figured out why we found GSR in the sand pile at Carson's penthouse.
Мак, май разбрах защо сред пясъка в дома на Карсън имаше барут.
Резултати: 69, Време: 0.081

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български